KORCDs: Natsu no mirage
Tema de cierre de "Kimagure Orange Road" para los episodios 1-19
Natsu no mirage
(Espejismo de verano)
Traducida del inglés por Enrique Sánchez
Asobigokoro ni Jugueteando
jumon furi-kakete lanzo un hechizo magico;
muchuu ni sasetai quiero arrebatar
anata no kokoro o tu corazón.
Koi wa deja vuu El amor es un deja vu,
mishiranu omoide un recuerdo no familiar.
kasanaru kuchibiru Siento tus labios
kanjiteru wa sobre los míos.
* Love me Amame
tendarii tiernamente,
kin-iro no natsu no miraaju espejismo de verano dorado.
Someday Someday Algún día, algún día.
suhada ni kuchizukete douzo Besa mi piel desnuda, por favor.
koibito to yobareru asa ni Por la mañana me llamarás amor.
Someday Someday Algún día, algún día.
itsumade mo matte-iru no yo ¡Esperaré siempre hasta entonces!
Biru no tanima ni En un valle entre edificios,
ukabu hikousen flota un dirigible.
memai ni yoku nita Tengo un sentimiento
yokan ga suru no yo muy parecido al vértigo.
Yubi o nobashite En mis dedos extendidos,
moji no nai tegami una carta sin escribir;
kaze ni azuketara si se la confío al viento,
aeru deshou podríamos vernos.
Love me Amame
etaanarii eternamente,
kaze ni mau shiroi hato-tachi palomas blancas bailando en el viento.
Tell me Tell me Dime, dime.
ai ga kuru no wa itsu kashira Me pregunto cuándo vendrá el amor
ano hito o daki-shimeru no wa y lo abrazaré cerca.
Tell me Tell me Dime, dime.
itsumade mo matte-iru wa Esperaré por siempre.
hitomi no naka no Azul Persia en
perusha buluu tus pupilas.
misuteriasu-na mirai Quiero que me enseñes
misete hoshii no el misterioso futuro.
* Repetir
Cantante: Kanako Wada
Letrista: Reiko Yukawa
Compositor: Tsukasa
Arreglista: Shirou Sagisu