Kimagure Orange College: Don't drink the water

Episodio 5: Don't drink the water

[Pantalla en negro. Desde la oscuridad, el sonido de líquido hirviendo puede ser oído. Un vaso de precipitado de 1000 ml. está siendo calentado mientras una medida cantidad de un polvo blanco es añadida. Kasuga coge una cuchara y remueve la mezcla rojiza, mientras mira un folio con instrucciones escritas...]

Kyosuke: Veamos... remover hasta que el azúcar esté completamente disuelto. [Para de remover y examina la mezcla hirviente, asintiendo con satisfacción. Entonces coge medio limón y lo exprime en el matraz.] ¡Ya-taa! ¡Lo hice del tirón! [Mira a la lista de nuevo y sonríe.] Cocinar no es tan difícil después de todo... ¿eh? [Empieza a agitar la lista y se congela al ver el ponche concentrado comenzando a hervir y rebosando el vaso.] ¡Oh, mierda! [En seguida apaga el quemador.]

Narración de Kyosuke: Hoy era el día de la fiesta del edificio. Fujimoto-san lo había preparado todo para recibir a los nuevos inquilinos de la casa aquella tarde, y nos había animado a invitar a gente. Por supuesto yo invité a Ayukawa, mientras Katsu invitó a Kimura y a Saito. Todos traen bebidas o comida; Fujimoto incluso me dio un recipiente para ponche. Ella me dijo que una fiesta como esta ayudaría a los nuevos amigos a conocerse mejor. Incluso así, dudaba de que hasta ella supiese lo profética que iba a ser...

Fujimoto: [Desde fuera del césped de la entrada] ¡Kasuga-san!
Kyosuke: [Saca la cabeza por la ventana.] Ah... ¡Fujimoto-san! Acabo de terminar, bajo en seguida.
Fujimoto: [Asiente y sonríe] Antes, ¿quieres avisar a Katsu-san? Yo... <¡sniff!> tengo el presentimiento de que está ocupado y no quiero que se olvide de la fiesta.
Kyosuke: [Asiente] ¡Hai! Le avisaré cuando baje.

[Vista del cuarto de Katsu. Coge un pequeño vaso de precipitado y cuidadosamente echa su contenido en un cilindro graduado. Después de medir parte de la sustancia, la echa en un matraz Erlenmeyer, enciende un quemador Bunsen, y entonces coloca el matraz en una bandeja caliente. Mientras observa el agitador magnético remover la mezcla en un pequeño remolino, oye un golpe en la puerta.]

Katsu: [Sin mirar] ¡Entre!

Kyosuke: [Entra en la habitación de Katsu y pone el vaso con ponche concentrado en la mesa.] Eh, ¿tú no vas a la fiesta?
Katsu: Dentro de un ratito. [Coge un matraz y lo vierte] Tengo que hacer sólo un par de cosas más...
Kyosuke: ¿Qué estás haciendo exactamente? [Caras de preocupación pasan fugazmente por su cara.] ¿He olvidado alguna asignación? No tenemos que hacer todo esto en Química I, ¿verdad?
Katsu: No, este es un trabajo para una compañía profesional. [Baja el matraz y coge otro.]
Kyosuke: ¿Trabajo profesional...?
Katsu: Bueno, mi hermano mayor trabaja en una compañía de investigación química. Uno de sus asistentes es un graduado haciendo investigaciones en fármacos que modifican el comportamiento. [Baja el matraz, coge dos tubos de ensayo y los vierte en un matraz.] Presenté mis servicios voluntariamente para algunos de los trabajos más pesados para que se pudiese concentrar más en los aspectos técnicos de su experimento.
Kyosuke: Suena como una buena experiencia pero, vaya, ¿es que no paras? La fiesta va a empezar en media hora.
Katsu: Estaré allí... [Coge otro tubo de ensayo] Estoy en mitad de algo que no puede esperar. Tan pronto como se establezca este compuesto, me uniré con vosotros abajo.
Kyosuke: Bueno, OK... [Coge su vaso de precipitado] Pero no llegues demasiado tarde o te perderás la comida.
Katsu: [Ríe] ¡Sólo aseguraos de dejarme algo de la comida de Ayukawa-san! Has alardeado mucho de ella, así que tengo que probarla.
Kyosuke: [Sonríe] Hai. [Se va]

[Vista de la oficina de Egami. Está sentado en su mesa, examinando su libro de cuentas. Después de tachar algunos datos, eleva la cabeza y concentra su atención en la visitante.]

Egami: Espero que sepas, Mariko-san, que tengo un mal presentimiento sobre esa fiesta. ¿Qué le vais a hacer a la casa? Los jóvenes de hoy son... tan poco fiables.
Fujimoto: ¡Tonterías, Isamu-san! Y esta fiesta va a ser buena para la moral de tus inquilinos. Les dará una sensación de unidad. Además, [se inclina y sonríe] si hace que se sientan mejor, hará que no se retrasen a la hora de pagar el alquiler.
Egami: [Echa humo de mala gana] Hrumph... siempre sabes qué botón apretar. Pero qué pasa con... [mira a la esquina superior derecha de la residencia.]
Fujimoto: [Su expresión de torna fría de repente] Tanaka-san es, por supuesto, un huésped y es libre de unirse a nosotros.
Egami: [Sabiendo lo que dice] Pero eso no es lo que tú quieres, ¿verdad?
Fujimoto: [Baja la mirada, casi avergonzada] No...
Egami: [Amistosamente] Sabes que si por mi fuese, se habría ido de aquí hace tiempo. Pero, paga su alquiler y mantiene la calma. No me da motivos para usar...
Fujimoto: Eso ya lo he oído antes... y tú ya has oído lo que siento por él.
Egami: Algunas veces, me pregunto por qué no atacas, ya que sientes eso.
Fujimoto: [Le regresa la sonrisa] Supongo que es lo que una vez nos quisimos decir el uno al otro. [Más en serio mientras su mirada se dirige lentamente hacia la habitación 4] Y alguien ha de tenerle echado el ojo encima...

[Vista de la habitación 4. Tanaka está sentado en su mesa mientras vierte una taza de café verde y lo ofrece a otro hombre sentado enfrente de él. El segundo hombre está vestido con un traje de negocios occidental y su expresión es de interés.]

Tanaka: <¡At-chú!>
Otro hombre: ¿Está bien, señor?
Tanaka: [Con un tono meditado y calculado] Creo que sí... por favor continúe...
Otro hombre: [Con un tono igual de meditado] Bueno, supongo que se preguntará por qué motivo quise hacer esta visita.
Tanaka: [Con un frío pero divertido sarcasmo] Esperaba que fuese por el placer de mi compañía...
Otro hombre: [Fríamente] No estoy interesado en aguantar sus bromas. [Se inclina para más enfasis] En lo que estoy interesado es en saber si va o no a volver a nuestra organización.
Tanaka: [Sonríe] Tan pronto como haya terminado con mis obligaciones... lejos para mi de ser consideradas... poco fiables...
Otro hombre: [Frustrado] ¿Puedo esperar su respuesta para esta noche?
Tanaka: [Mira por la ventana hacia la reunión de la fiesta] Creo que voy a estar ocupado esta noche, pero después de terminar aquí... [Mira hacia la colina y ve quien viene por la carretera...] Bueno... bueno... [Cierra las cortinas] esto se pone interesante...
Otro hombre: ¿Qué? [Se levanta y mira hacia la ventana] ¿Quién viene?
Tanaka: [Corre un poco la cortina y señala hacia tres chicas que vienen.]
Otro hombre: [Ojos medio cerrados] ¿En cual piensas? ¿En la pelirroja?
Tanaka: [Se burla] Seamos serios... me he encontrado con ella un par de veces por el pasillo... sería demasiado fácil. No... la del medio.
Otro hombre: [Admirado] Veo que tus gustos siguen igual de bien. ¿Tiene novio?
Tanaka: [Sus ojos miran hacia el muro que separa las habitaciones 4 y 5 y sonríe...]
Otro hombre: [Su admiración se vuelve fría] Aparentemente tu audacia tampoco ha empeorado... pero ten más cuidado esta vez...
Tanaka: [Con seguridad] No te preocupes... Nunca cometo el mismo error dos veces...

[Vista del césped de la entrada de la residencia. Un reproductor portátil cd CD estéreo llena el ambiente con J-pop. Miyasato Yoko y Kasamatsu están colgando algunos focos de exteriores, mientras Miyasato Yuko y Saito están extendiendo algunas mesas.]

Yoko: [Subida a una escalera] ...y eso debería bastar! [Mira abajo hacia Kasamatsu] ¡Bueno, ayúdame a bajar!
Kasamatsu: ¡Jeh... claro! [Sonrisa de maldad mientras alcanza a coger la mano de Yoko]
Yoko: ¡YYYYAAAAARRRRRGGGGGHHHHH! [La mueca de sorpresa inesperada de Kasamatsu pilla a Yoko desprevenida y la envía escaleras abajo hacia los brazos de Kasamatsu.]
Kasamatsu: ¿Ves, Saito? Así es como consigues que las chicas caigan en tus... <¡¡¡BAAAM!!!>
Yoko: [Golpea a Kasamatsu en la mandíbula] ¡ANIMAL! ¡NO ME VUELVAS A ASUSTAR NUNCA MÁS!
Kasamatsu: [Yace en el suelo y se arrastra con los ojos mirando uno para cada lado] ...aaaaahhhhh...
Yuko: [Mirando lo sucedido] Baka...
Saito: No te preocupes... es su forma de ser. [Sonríe y despliega las patas plegables de una mesa.]
Yuko: Oh... ¿por qué?
Saito: Creo que lo hace para llamar la atención. Cuando estábamos en la escuela, los dos éramos unos marginados, así que supongo que decidió afrontarlo. ¿Y qué hay de vosotras dos? ¿Qué os contais?
Yuko: [Fanfarroneando] Bueno, cuando estábamos en secundaria, yo tenía un novio permanente. Nakayama Sho y yo...
Yoko: [Protesta] Hey, ¡Nakayama-san era mi novio!
Yuko: ¡Eso no es lo que él me contó!
Yoko: [Ojos semi-cerrados] ¡Me dijo que para él no había nadie más que yo!
Yuko: [Ahora poniéndose roja] ¡SE REFERÍA A MI!
Saito: Vamos, las dos. No necesitais enfadaros por alguien que no está aquí. Yo, bueno... [Pone sus brazos uno en el hombro de cada gemela] Yo prefiero el suave acerc... ¡a-a-aayyy! [Aleja sus brazos de ellas ya que los dedos de ambas manos estaban en peligro de ser destrozados.]
Ambas Miyasato al unísono: [Sarcásticamente] Intenta primero el acercamiento menos obvio... ¡casanova!
Saito: [Se vuelve y saca un libro de bolsillo titulado "Bachelor Japan"] Veamos... "si te rechaza al principio, entonces..."
Kyosuke: [Sale sosteniendo el vaso de precipitado lleno de ponche, mientras mira a Saito chasqueando los dedos mientras lee el libro] Eso no te va a ayudar, lo sabes.
Saito: ¿Qué quieres decir con eso?
Kyosuke: No puedes fiarte de lo que dicen esa clase de libros.
Saito: [Vuelve a guardarse el libro en el bolsillo] ¿Ah, sí? ¿Y cómo lo sabes?
Kyosuke: [Pone su brazo detrás de la cabeza con un gesto avergonzado] Bueno... es porque una vez leí ese mismo dos veces.
Saito: Jeh... lo sabía. [Mira su reloj] Me pregunto donde...
Kimura: ¡Konnichiwa!
Saito: [Se gira y ve a Madoka, Kimura y Akane llegando por la colina. Cada una lleva una bandeja con comida.] ¡Ah, Fujimoto-san! ¡La comida está aquí!
Fujimoto: [Sale de la entrada de la residencia y señala hacia las mesas ya colocadas] ¡Ponedlas sobre la mesa, que yo prepararé el ponche! [Comienza a verter el ponche y se detiene] ¿Eh? <sniff> [Huele un poco y mira dudosamente al concentrado de ponche. Entonces con cuidado mete un dedo en el concentrado y coge una pequeña muestra. Se encoge ante el sorprendente sabor amargo.] ¡Uf! [Echa otra taza de azúcar mientras se dice a sí mismo...] Kasuga-san no debe haberle puesto suficiente azúcar... [Entonces lo vierte en la ponchera, añade agua carbonatada, y sonríe.] Mucho mejor... [Baja el vaso de precipitado y...] ¡Eiji! ¿Quieres traer las pastas?
[Al oir su nombre, un chico bajito y de pelo negro viene corriendo y protesta...] Eiji: ¡OKAASAN! ¡QUIERO IR A JUGAR!
Fujimoto: [Severamente levanta un dedo] Pero Eiji... ¿Qué te he dicho acerca de ser egoista?
Eiji: [Baja la mirada] Lo... lo siento... [Fujimoto sonríe ante su disculpa y sigue preparando la comida. Eiji sonríe: no es la primera vez que tiene que disculparse, y supone que no será la última.]
Madoka: [Pone un plato de karaage* sobre la mesa] ¡Aquí teneis!

* Pollo frito estilo japonés, normalmente servido en trozos pequeños.

Kimura: Guau... ¡huele muy bien! [Pone un plato con onigiri y sushi dispuestos en círculos concentricos.]
Akane: [Pone un plato de trozos de tempura] ¡Yeah, Madoka-san! ¿Cómo lo preparas?
Fujimoto: [Sonríe] ¡Todo tiene una pinta estupenda! [Se gira hacia los invitados] Por cierto, me gustaría presentaros a todos a mi hijo Eiji.
Kimura: ¡Guau... kawaii! [Se pellizca la mejilla]
Eiji: ¡Che...!
Fujimoto: [Avisándole] Eiji...
Madoka: Me alegro de conocerte. Llámame Madoka-oneechan.
Eiji: Claro... [la mira] Vaya, oneechan, ¡menudo cuerpo tienes!
Madoka: ...
Fujimoto: ¡Eiji! [Apunta hacia la residencia] ¡Vete a tu cuarto ahora mismo, jovencito!
Eiji: ¡Hrumph...! [Mira a la mesa con comida] ¿Puedo por lo menos llevarme algún dulce?
Fujimoto: [Severamente] ¡Te llevaré algunos más tarde! Ahora... [le da una copa con ponche] puedes beber algo antes de irte...
Akane: [Risitas a sí misma] Vaya un mocoso... [Mira con admiración a Madoka] Pero tiene razón con respecto a Madoka-san...
Fujimoto: [Comienza a llenar pequeñas copas con ponche] Niños... [hace una pausa para secarse la frente] ¡No tienen remedio!
Madoka: ¿Eh? [Ve que Fujimoto está sudando un poco más de lo habitual] ¿Está bien, Fujimoto-san?
Fujimoto: [Con un tono afectuoso mientras sonríe y su cara comienza a ruborizarse.] Creo que sí... Madoka-chan.
Madoka: [Casi se atraganta con el ponche] ...

[Vista de la habitación de Katsu. La mayor parte de la mesa está ocupada y Katsu parece como si hubiese casi terminado.]

Katsu: Sólo uno más... [Coge un tubo de ensayo y comienza a verterlo en un vaso de precipitado.] y eso debería bastar. [Mientras comienza a verter, el fluido rojo en el vaso comienza a agitarse. Katsu, aparentemente no esperando esto, deja de verter y se retira con cara de sorpresa. El fluido sigue burbujeando y entonces comienza a elevarse por los laterales del vaso.] ¿Qué dem...? <¡BOOOM!> [El vaso estalla, esparciendo el denso fluido rojo por toda la habitación de Katsu, y también sobre él. Se levanta y sacude la cabeza, murmurando para sí mismo] ¡Che! Bueno, esto no debería haber ocurrido... [Entonces advierte el olor en su camisa] ¿Eh...? <¡sniff!> [Intenta probar una pequeña cantidad en su dedo, tocándose la punta de la lengua.] ¿Ponche...? [Cinco segundos más tarde...] ¡OH, MIERDA...!

PAUSA PARA LOS ANUNCIOS

[Música de fondo: "It's love": el tema final de la primera película]

[En la pantalla vemos un puñado de imágenes típicas de Ranma: él y Ryoga luchando, Shampoo y Kodachi tratando de ligárselo, Akane mirando ferozmente, etc.] [Narración: Esta primavera, la fenomenal serie Ranma 1/2 vuelve con nuevas historias. Comienzan esta misma semana, cuando Ranma y Kasumi descubren lo que está oculto en el lado más siniestro de sus mentes...]

[Ranma y Akane apuntan a la pantalla y sonríen.]

Ranma & Akane: ¡¡NO OS LO PERDAIS!!

FIN DE LOS ANUNCIOS

[Vista de la habitación de Egami. Después de escribir la última entrada, cierra su libros de registros y suspira. Mientras afuera continúan los sonidos de la fiesta, oye unos golpes en su puerta.]

Egami: ¡Entre!
Tanaka: ¡Konbanwa, kanrinin-sama! Pasaba por aquí para darle el dinero del próximo mes.
Egami: [Fríamente] Tan puntual como siempre, aprecio eso...
Tanaka: [Con suave confianza] Bueno, siempre he creido que uno debe atender a sus obligaciones con puntualidad. Dígame, ¿cómo va la fiesta?
Egami: Bueno, Fujimoto dijo que estaba invitado, ¿así que por qué no lo avergigua usted mismo?
Tanaka: [Con sorpresa] ¿En serio? Bueno, [sonríe] no creo que pudiese rechazar una... oferta tan generosa. [Se va]
Egami: [Con cara de interesado] Hmm... [Su meditación es interrumpida cuando Fujimoto abre la puerta y entra.] ¿Eh? [Gruñe] No es propio de tí entrar sin llamar...
Fujimoto: [Con una apariencia de ligera borrachera, se sienta] Lo siento, pero paraba por aquí para ver cómo lo iba. [Sonríe y le acerca un vaso con ponche] Tome un poco, ojiisan.
Egami: [Murmura casi para sí mismo] Tampoco es propio de tí beber... [Coge el vaso y se lo traga de un golpe, entonces se da cuenta de lo que Fujimoto le ha llamado] ¿Seguro que estás bien?
Fujimoto: [Reafirmando] ¡Estoy bien! Oh, pero... [Se levanta y comienza a ordenar su habitación, fregar los platos, hacer la colada.] Siéntese ahí, ojiisan. Yo cuidaré de todo...
Egami: [Mira el vaso vacío que se acaba de beber] ¡Oh... chica...!

[Vista del césped frontal de la residencia. Ahora, las risotadas se oyen por todos lados. Una entusiasta en particular se ríe tímidamente, en una posición fuera de lo normal...]

Kimura: [Su risa se descontrola, está a cuatro patas] ¡Yajajajaja...! [Mira a un feo sapo en el lecho de flores y señala.] ¡Ven aquí, kaeru-chan! ¡Kawaii... te daré de comer y jugaré contigo...! [Incomprensiblemente, el sapo se cabrea y se larga dando brincos...] [Con disgusto] Jooo... [Sus ojos se iluminan al ver un saltamontes saltando hacia el centro del césped.] ¡Kawaii! ¡Kirigirisu-chan! [Empieza a gatear hacia el saltamontes, cruzándose con Saito y Yuko por el camino.]
Saito: [Agarrando la mano de Yuko, esta vez con suave y romántica confianza.] Yuko-san, yo... nunca he sentido esto por nadie. Por primera vez en mi vida...
Yuko: [Le mira con cara de esperanza, y luego mira hacia otro lado con expresión de duda] Yo... nunca quise sentirme así otra vez. [Acerca su mano libre y se une a la de Saito] El último tío del que me enamoré me dejó... me abandonó sin siquiera decirme adiós...
Saito: [La acerca sutilmente] Yo no soy Nakayama Sho...

[Mientras Saito besa a Yuko de lleno en los labios, otro sonido puede ser oído al otro lado del césped. En un lateral de la casa, una figura vestida de rojo oscuro trata de colarse por una ventana. Desgraciadamente, la gordura de la figura dificulta hasta una tarea tan simple...]

Kasamatsu: ¡Umph! [Está ridículo vestida como un ninja de peso pesado, y comienza a recitar para sí mismo en tono narrativo.] Ninja Rojo... <¡umph> ...se mueve como una sombra en la noche. [Mientras cae dentro, su pie golpea un jarrón que se hace añicos al golpear el suelo. Justo cuando consigue ponerse en pie, oye un sonido a su espalda. Gira la cabeza y ve a Yoko posando frente a un espejo llevando sólo un sexy salto de cama.]
Yoko: ¡¡¡¡IIIIIIIIIIIIHHHHHHHH!!!! ¡¡¡¡HENTAI!!!!
Kasamatsu: ¡Opps! [Sigue narrando mientras huye corriendo] ¡Suena la alarma! ¡Ninja Rojo escapa! [Intenta abrir la puerta pero antes Yoko le agarra por la espalda...] ¡BUTA!* [Líneas de velocidad se forman en el fondo mientras el puño de Yoko se acerca a Kasamatsu.]

* ¡Cerdo!

[Vista del pasillo afuera de la habitación 2. La puerta se abre de golpe mientras Kasamatsu se estrella y se desploma hacia el suelo, poniéndose a cubierto mientras una variedad de objetos pequeños salen volando de la habitación. Después de recibir un librazo en la cabeza, se las arregla para levantarse e intentar escapar, sólo para chocarse con Egami.]

Kasamatsu: ¡Aaah! ¡Un soldado enemigo!
Egami: [Agarra una escoba y la agita amenazándole] ¿QUIERES ARRUINARME EL PUESTO?
Kasamatsu: PERO AUN... ¡¡UN GENERAL ENEMIGO!!
Egami: [Golpea a Kasamatsu en la cabeza con el mango de la escoba.] ¡DALE UN BESO DE DESPEDIDA A TU MOBILIARIO!
Kasamatsu: [Huyendo por la puerta.] ¡NINJA ROJO SE ESCAPA VALIENTEMENTE!
Egami: [Agarra a Kasamatsu por la molla y le quita la capucha mientras grita...] ¡Y NO TE RETRASES CON EL ALQUILER!
Kasamatsu: [Se protege la cabeza y huye...] ¡PERO SI YO NO VIVO AQUÍ!
Egami: [Le da otro escobazo] ¡ESA NO ES EXCUSA!

[Mientras Kasamatsu huye por la puerta principal, la cámara se desplaza por el corredor escaleras abajo. Vemos a Madoka caminando hacia la escalera. Sentado junto a ella está Kyosuke.]

Kyosuke: [Con romanticismo] Ayukawa... [Pone su mano en el hombro de ella.]
Madoka: [Acepta su brazo y vuelve la cara hacia él] Kasuga-kun...
Kyosuke: [Con confianza y encanto] Es hora de que nos tomemos en serio... nuestra relación. [Abre la habitación número 1, y le hace el gesto de que entre. Viéndola dudar, pregunta...] ¿Quieres volver a tu casa?
Madoka: [Sonríe] No quiero volver a casa esta noche...

[Mientras cierra la puerta detrás de él, la cámara se desplaza hacia la izquierda, hacia las escaleras. Kyosuke camina hacia ella con confianza en su cara...]

Kyosuke: [A sí mismo] No sé por qué, pero me siento tan seguro de mí mismo... [Sonríe con confianza] Esta noche, le enseñaré a Ayukawa lo hombre que soy... [Comienza a subir las escaleras, entonces se detiene y su confianza se oculta un poco] ...tan pronto como la encuentre...

[Mientras esto sucede, la cámara de desplaza lentamente hacia la puerta principal de la residencia, donde Katsu mira horrorizado, dándose cuenta de que es demasiado tarde. Detrás de él, Tanaka observa divertido.]

Katsu: [Mientras mira el caos esparcido por la residencia.] ¡Oh... no...! [De repente se da cuenta de que alguien está detrás de él.] Eh... ¡Tanaka-san!
Tanaka: Bueno, bueno... [Agita su cabeza y sonríe.] Sake wa honshin o arawasu.*

* La gente revela su verdadero yo cuando está borracho (proverbio japonés).

Katsu: [Protesta] ¡No están borrachos! ¡Ha debido haber una confusión en el laboratorio!
Tanaka: Ya veo... [Pensativamente] Bueno, supongo que se te ha ido el trabajo de las manos...
Katsu: ¿A mí? ¿Y tú que vas a hacer?
Tanaka: Bueno... no todos los días se le presenta a uno... una oportunidad así. [Le mira y sonríe] Gracias...
Katsu: [Sospechando] ¿Qué quieres decir con eso?
Tanaka: Mi deber es aprender de la gente y gracias a tí... me has ahorrado trabajo... [Sale del edificio, mueve una silla del césped y se sienta. Coge un trozo de sushi del plato de la fiesta, lo moja en salsa de soja y como quien no quiere la cosa, le da un bocado y sigue mirando...]
Katsu: [Se dirige hacia las escaleras y murmura] Será mejor que arregle esto... antes de que alguien haga algo de lo que se arrepienta por la mañana...

[Vista de la habitación 2. Saito y Yuko entran, mirando el desorden que provocó Yoko durante el desmadre.]

Yuko: ¡Je! ¡Alguien debe haber cabreado a Yoko! [Comienza a ordenarlo todo pero es interrumpido por Saito, quien pone sus manos en los hombros de Yuko.]
Saito: [Haciendo su mejor representación de Don Juan] Yo no estoy interesado en Yoko... tú eres mucho más guapa que ella...
Yuko: ¡Oh, Saito! Yo... [De repente se da cuenta de lo absurdo que ha sido el cumplido] ...espera un minuto!

[Vista de la habitación 3. La habitación parece el caos total. La comida está esparcida desordenadamente por la pequeña sala, estropeando el orden anterior. Entre el caos, una pequeña figura puede ser vista revolviendo entre las despensas y el frigorífico. Cada pocos segundos, otra bolsa de comida sale disparada, mientras la figura continúa su búsqueda...]

Eiji: ¿DONDE ESTÁ EL HELADO? ¡OKAASAN!

[Vista del exterior de la residencia. El sol ha puesto hace una hora, sólo las luces que decoraban el exterior de la casa dan luz. Más allá del umbral de las sombras danzantes, una figura roja, ahora familiar, permanece allí...]

Kasamatsu: ¡Ninja Rojo nunca renuncia! [Intenta caminar "con sigilo" entre la plantación de flores, pisando y aplastando pequeñas ramas mientras anda...] Ni el dolor ni la oposición se alejarán de su meta... [mientras se rasca el chichón de la cabeza] ¡Que vigile otro! [Estalla en una risa maníaca mientras trepa por la pared por una enredadera y alcanza la ventana de atrás. La ventana produce un chirrido mientras la levanta por las bisagras. Dentro de la 4, Yoko está vestida con un traje de fiesta. Música lenta suena en su habitación mientras baila con los ojos cerrados, ignorando al resto del mundo. Dejándose llevar por la música, comienza a cantar. Su puño está cerca de su boca, como si estuviese sosteniendo un micrófono en escena.] Hey... es bastante buena... [Aprieta los dientes y agita la cabeza.] Pero yo no puedo pensar en eso... ¡¡debo concentrarme en la misión!!
Yoko: [Se inclina al finalizar la canción, entonces alza la vista y se congela. Frente a ella está "Ninja Rojo". Metiéndose por debajo de su falda hacia su ropa interior está la mano de "Ninja Rojo".] ¡PERO... TÚ...!

[Vista de la 1. Madoka y Kyosuke están tumbados en el futón. Entonces, sin previo aviso, la puerta se abre de repente, haciendo que los dos se separen.]

Fujimoto: [Metiendo la cabeza] ¡Pero niños! No olvideis estudiar antes de iros a la cama. [Ve quien está en el cuarto.] Y Akane... ¡no seas traviesa! [Sonríe y cierra la puerta.]
Madoka: [Empuja a "Kyosuke". Le mira más de cerca y con los ojos medio cerrados.] ¿Akane...?
Akane: [La forma de Kyosuke se transforma en la de Akane, muerta de miedo..] Oh, oh...

[Madoka echa hacia atrás la mano mientras líneas de velocidad se forman en el fondo...

<¡SLAP!>...<¡SLAP!>...<¡SLAP>

Mientras resuenan los tortazos, Akane maltrecha cae en el suelo...]

Madoka: [Se echa el pelo hacia atrás mientras se levanta.] Mejor voy a buscar a Kasuga-kun. Apuesto a que está metido en algún lío...
Akane: Aaa...ayu...ka...wa... [Cae inconsciente.]

[Vista de la habitación de Katsu. Tiene varias carpetas llenas de complejas fórmulas químicas por los suelos y clavadas con chinchetas en las paredes. Muchas tienen el título "Departamento de Investigación Farmacéutica". Sus movimientos van a un ritmo frenético mientras los dos quemadores Bunsen están encendidos y varios vasos de precipitado, frascos y tubos de ensayo están llenos de una variedad de productos químicos ordenados en grupos.]

Katsu: Debo parar esto antes de que algo se fastidie de verdad. Veamos... "reduce la actividad superior en los centros neurálgicos del cerebro. Anula el juicio y la memoria. Desinhibe..." [Coge dos tubos de ensayo y los vierte en un vaso de precipitado. La solución comienza a hervir mientras pone un anillo de hierro suspendido sobre uno de los quemadores. Coge un frasco llamado "Compuesto IV" y estrae una pequeña cantidad con un cuentagotas y la añade al vaso, pasando la solución de transparente a amarilla y maloliente.] ¡Fiu! ...y yo que pensaba que la planta química olía mal...

[Vista de las escaleras justo afuera de la 3. La puerta se abre de golpe mientras Eiji sale tambalenándose. Sus cara está inflada pero tiene una expresión de satisfacción. Hay algo frío y húmedo alrededor de sus labios...]

Eiji: En...contré...el...he...la- [cae inconsciente]
Fujimoto: [Pasando por el pasillo] Sigh... [Recoge a Eiji y le acuesta en su futón. Severamente le despierta y dice...] Espero que hayas aprendido algo, Eiji... no deberías llenar el ojo antes que la barriga. Ahora vete a la cama... [Eiji asiente y se desmaya. Fujimoto se tapa y vuelve hacia el pasillo.] ¡Estos críos! [Levanta un autoritario dedo mientras Akane sale de la habitación 1, Saito sale de la 2 tambaleando, Kimura comienza a llevarse a rastras a Kyosuke escaleras arriba, y Kasamatsu cae rodando por las escaleras desde la 4.] ¡Se está haciendo tarde y ninguno habeis hecho los deberes!
Todos los presentes: Hhhhaaaaiiiii...mamagon*...

* Literalmente "Madre Dragón": una expresión japonesa usada para describir a las mujer que presionan constantemente a los niños para que estudien.

[Vista de la 5. La puerta se abre mientras Kyosuke es arrastrado hacia dentro por Kimura. Tan pronto como la puerta se cierra, ella comienza a desnudarse...]

Kimura: [Se sienta en el futón de Kyosuke, y con una voz soñadora pero incoherente...] ¡Estoy esperando, Kyo-chan!
Kyosuke: [Con un tono romántico pero ligeramente bebido] No esperes más... esta noche, te llevaré a un romántico viaje mientras cabalgamos por el cielo nocturno...
Kimura: <risita> Kyosuke: [Deambula hacia el futón, extiende sus brazos y...] <¡¡¡BAAAM!!!> ¡OW! [Cae inconsciente.]
Madoka: [Con un bate de béisbol con la frase "Home Run Slugger" estampada en el lateral.] ¡Kasuga-kun! [Se echa su cuerpo a hombros.] Es hora de que tú y yo nos pongamos serios... Tú eres mío ahora, ¿entiendes?
Kyosuke: [Levanta la cabeza] ¡Sí, señora! [Saludo marcial y él mismo se deja inconsciente otra vez.]
Kimura: [Disgustada mientras mira a Madoka llevarse a Kyosuke.] Aww... [La mirada de disgusto desaparece mientras se gira y saca algo de debajo de las sábanas.] Oh, vaya <risita>... ¡parece que nos hemos quedado solos, kaeru-chan!
Sapo: <¡croack!>

[Vista de la 6. Katsu vierte con cuidado una solución en un recipiente médico y lo sella. Entonces invierte la botella y engancha la aguja de una pistola hipodérmica en la botella.]

Katsu: [A sí mismo] ...y esto debería bastar. ¡Ahora tengo que curar a los demás! [Sale de su habitación y camina hacia la habitación número 5 y abre la puerta. Lo que ve dentro hace que se quede con la mandíbula inferior rozando el suelo.]
Kimura: [Levanta la cabeza y dice con pasión...] Ritchan, ¡ven y muéstrame el significado del amor verdadero!
Katsu: [Casi deja caer la pistola hipodérmica.] Uh...

[De vuelta a la habitación de Egami. Dentro, la sala está tranquila y oscura. Sólo en las sombras está Tanaka, quien aparentemente ha decidido buscar refugio en el único sitio tranquilo que queda en la residencia. Un cigarrillo se quema lentamente en un cenicero mientras Tanaka dicta a un grabador.]

Tanaka: ...ha sido una caótica pero educativa experiencia. Nuevo párrafo. Tengo que recordar el... elogiar los esfuerzos de Katsu-san. Su contratiempo se demostró ser un evento fortuito. No creo que pudiese haber aprendido tanto si hubiese preguntado a los invitados por mí mismo. Como antes, debo tratarles con cuidado. De todas formas, al contrario que la última vez, entré en la arena preparado y con el objetivo a la vista... [Apaga la grabadora. Coge el cigarro y le da una calada, dejando que el humo se escape lentamente entre sus labios antes de devolverlo al cenicero. Sus labios forman con lentitud la sombra de una sonrisa...] Ayukawa-san...

[Vista de la 5. Katsu está luchando con el hipo-inyector, mientras Kimura sigue riendo mientras rueda por el futón de Kyosuke.]

Katsu: ¡Vamos! [Intenta agarrarla, pero no consigue forzarla para que se esté quieta.] ¡Deja de moverte!
Kimura: <risita> ¡Me haces cosquillas!
Katsu: [Rojo de vergüenza.] O esto funciona, o mañana voy a tener que responder a muchas preguntas... [Dispara a Kimura en el brazo con el hipo-inyector.]
Kimura: ¡AY! [Se rasca el brazo, y se pone colorada.] ¡Guau! ¡Eres tan atrevido!
Katsu: [Después de unos tensos segundos...] ¡Mierda! ¡No hace efecto!
Kimura: [Tira al sapo por ahí.] ¡Bye-bye, kaeru-chan! [Se gira a Katsu.] Katsu-san, ¿qué pasa? ¿Dónde has estado las últimas horas?
Katsu: ¿Eh? ¡Estás recuperando el sentido! [A sí mismo] Caray, supongo que ella siempre es así... [A Kimura] Entonces... ¿estás bien?
Kimura: [Asiente con fuerza y sonríe] ¡Un! Katsu: Bien... Sería mejor que... err... [colorado] te vistieses. [Se levanta y se dispone a marcharse] Tú y todos habeis estado bajo la influencia de algunos fármacos que alteran el comportamiento. Tengo que curar a los otros...
Kimura: [Le agarra por la pernera del pantalón.] Antes de que te vayas, ¿puedo preguntarte algo?
Katsu: [Para] Uhh... claro. ¿El qué?
Kimura: [Se le abren los ojitos mientras señala a la disolución del hipo-inyector.] ¿Podemos hacerlo otra vez?
Katsu: ......

[Ha pasado una hora. Los invitados a la fiesta están reunidos en el césped frontal. La conversación es casi nula y el ambiente está caido. Algunos de los invitados aprovechan para relajarse, tomando algo de tempura, o de karaage, y una soda o dos. Para sorpresa de nadie, el resto del ponche está sin tocar...]

Katsu: ...y esa es la historia. [Se inclina en arrepentimiento.] Siento haberos metido en todo este lío.
Fujimoto: [Pone su mano en el hombro de él para animarle] Al menos conseguiste encontrar el antídoto. Conseguiste que no hiciésemos algo de lo que arrepentirnos, y nadie salió herido.
Yuko: ¡Humph...! Habla por tí.

[A un lado, Saito está cerca de Yoko.]

Saito: Bueno, yo no me arrepiento de nada... ¿y tú?
Yoko: [Confusa] ¿De qué estás hablando?
Saito: [La rodea con su brazo] Nuestra noche especial... [comienza a acercar sus labios hacia los de ella, entonces...]

<¡BAAM!>

Yoko: [Tiene el puño alzado hacia la dirección de Saito, donde está en un estado de semi-consciencia.] ¡CERDO! ¡NO SÉ DE LO QUE ESTÁS HABLANDO!
Saito: oPpsS... ¡ChiCa EquIVoCAda! [Cae inconsciente]
Egami: Bueno... a decir verdad, no recuerdo bien lo que sucedió. Todo lo veo como nublado... [Saca una capucha negra de ninja de debajo de su camisa y se pone a pensar] Bueno, puede ser que sea mejor así...

Narración de Kyosuke: Al final, todos hemos aprendido un poco de nosotros mismos estra noche. Hemos visto la parte de nosotros que solemos esconderle a los demás. Aunque no recuerdo la mayor parte de lo que hice, no puedo evitar preguntarme. Lo único que en verdad recuerdo es la sensación de libertad, de no tener preocupaciones acerca de lo que piensen los demás y poder expresarme libremente. Quizá debería intentar dejar de ser tan nervioso e indeciso. Quizá sea mejor que sea yo mismo...

Kimura: Bueno, supongo que sólo me queda una pregunta.
Kyosuke: Uh... ¿sí?
Kimura: ¿Eso significa que no me vas a llevar a dar ese mágico paseo?
Kyosuke: Uhh... [Pone su mano tras la cabeza y se pone a sudar por un tubo.]

Narración de Kyosuke: Cambiando de opinión... quizá no...

[Lentamente la imagen se congela y se echa hacia atrás. En el fondo en negro vemos una foto de la residencia y todos los invitados están esperando la respuesta de Kyosuke, cuya cara muestra una expresión de mal trago...]


You must set the /tmp/ad_network_ads.txt file to be writable (check file name as well).