[Apertura con Kyosuke en un entorno giratorio y desorientante.]
Kyosuke: ¡Ayukawa...! [Mira con temor ya que ella no parece advertirle. En vez de eso, su atención está totalmente enfocada en un hombre que lleva un esmoquin blanco.] ¡So... sonna!*
* ¡No puede ser!
Hombre: [Con su cara totalmente oscurecida.] Ayukawa... te amo.
Madoka: [Acerca su cara hacia los labios del hombre.] Yo también te amo...
Kyosuke: ¡Ayukawa...! [Mira impotente a Ayukawa como besa al hombre.] ¡¡USO!!*
* ¡¡No!!
Egami: [Golpeando en la puerta de la habitación.] ¡¡¡URUSEN-DAYO!!!* ¡¡¡LOS VECINOS SE ESTÁN QUEJANDO!!!
* ¡¡¡Cállate!!!
Kyosuke: [Se despierta con un sudor frío.] ¡¡WAAAHH!! [Se calma con la respiración entrecortada.]
Narración de Kyosuke: Aquella mañana empezó del peor modo posible, y no mejoró. Mientras me preparaba para el trabajo, no podía quitarme aquel sueño de mi cabeza. Quizá aún más de lo que acababa de ver, estaba siempre el profundo miedo de que Ayukawa se sintiera atraída por otros tipos. He tenido suerte de que hasta ahora nunca haya mostrado semejantes intereses, pero ahora...
[Vista de la temprana mañana. Katsu y Kyosuke se laban los dientes en el baño público del piso de arriba.]
Katsu: Así que tuviste un sueño. ¡No te preocupes por ello! [Mete su
cepillo de dientes en un vaso de precipitado con un fluído verde oscuro de
aspecto asqueroso.] Ayukawa-san no es de esa clase de chicas que juegan con
los sentimientos de la gente. ¡Lo sabes! Además, ¡los sueños casi nunca
se hacen realidad!
Kyosuke: [Nervioso.] Ah, sí... cierto... [Intenta cambiar el tema y señala
hacia el vaso.] ¿Esto exactamente qué es?
Katsu: [Orgulloso.] Bicarbonato sódico, peróxido de hidrógeno, y
monofluorofosfato sódico en suspensión líquida viscosa. Una creación
propia, la llamo la Número 15.
Kyosuke: [Sospechando.] ¿Qué le sucedió a los números uno al catorce?
Katsu: [Tímidamente.] Bueno... hubo algunos problemas. [Ofrece el vaso.]
¡Pruébalo!
Kyosuke: [Mira una gran burbuja flotando hacia la superficie.] ¡No, gracias!
Yuko: [Se mete a codazos hacia un lado del lavabo.] ¡Sumimasen!
Katsu: ¿Eh? ¿Qué estás haciendo tú aquí?
Yuko: [Un poco molesta.] ¡El lavabo de abajo está atascado! [A Kyosuke.]
¡Necesitas dormir más tranquilo! ¡Espero que recuerdes quién está debajo
de tí! ¡Yoko estaba dispuesta a arrancarte la lengua mientras dormías!
Kyosuke: ...
Katsu: [Con interés.] ¡No seas tan dura con él! ¡Estaba teniendo una
pesadilla!
Yuko: ¿Eh? [Mientras se lava los dientes? ¿Sobre qué?
Katsu: Está preocupado por tener que competir contra Hayashibara-san, y le
estaba diciendo que no tiene de qué preocuparse.
Yuko: ¿Él? ¿Contra Hayashibara Akira? [Estalla de risa.]
¡BWJAJAJAJAJAJA! [De repente para al darse cuenta de lo que acaba de hacer.]
Lo siento...
Kyosuke & Katsu: [Con pasta de dientes en sus caras.] ...
[Vista del Chez Kooun. Aunque es tarde por la mañana, la multitud del almuerzo todavía no ha llegado y el comedor está relativamente vacío.]
Aoki: [Alegremente.] ¡Irasshai mase! ¡Ah, Kasuga-san! [Ve la más que
débil reacción de Kyosuke.] ¿Estás bien?
Kyosuke: ¿Eh? [Fuerza la sonrisa.] Yeah, todo va bien... [Para sí.] al
menos mientras no sea un sueño premonitorio.
Aoki: Espera un poco... [Se acerca a Kyosuke hacia ella y le susurra algo
al oído.]
Kyosuke: [Con cara de sorpresa.] ¿Eh? [Se dirige hacia la parte de atrás
para cambiarse.] ¡Debes estar de broma! ¿Estás segura?
Aoki: [Sonríe.] Confía en mí, ya lo verás.
[Mientras la puerta se cierra tras él, Hitomi y Naoko mueven dos pilas de platos y miran por los agujeros familiares.]
Hitomi: [Disgustada.] ¿Eh? ¡No le veo!
Naoko: [Susurrando también.] ¿Dónde puede est...?
[Ambas se paralizan de miedo en shock al aparecer unos ojos que las miran a través del boquete.]
Hitomi & Naoko: [Echándose hacia atrás repentinamente.] ¡¡¡KYAAAAA!!!
Kyosuke: [Saliendo en tromba del vestuario medio cambiado.] ¡PERO SEREIS...!
Hitomi: [Avergonzada y a la defensiva.] ¡Pero si sólo nos estábamos
divirtiendo! ¡No queríamos hacer daño! ¡Creemos que estás bien, en serio!
Naoko: [Igual de avergonzada.] ¡No miraríamos si no pensásemos que fueses
atractivo! ¡Las chicas siempre miran a los tipos guapos!
Kyosuke: [Se congela.] ¿G... guapos?
Hitomi: ¡Claro! [Ojos soñadores.] Si viese a un hombre con una asombrosa
sonrisa y un cuerpo estupendo, no podría evitar enamorarme de él... sigh.
Nakamura: [Asiente.] Tienen razón, lo sabes. Incluso aunque no parezcan
interesadas, una chica siempre mira y admira a un chico así. [Sonrisa
astuta.] Pero tú eso ya lo sabes, ¿no, Kasuga-san?
Kyosuke: ...
Aoki: [Con alegría mientras más clientes entran.] ¡Irasshai mase!
[Vista del estadio de béisbol universitario. Las gradas están escasamente llenas de gente que mira al equipo de béisbol de Butsumetsu abandonar el campo tras su entrenamiento matutino. Quedan unos pocos jugadores, continuando con su propio entrenamiento; algunos estudiantes también salen al campo para tener la oportunidad de hacer ejercicio. Hayashibara sale de los vestuarios llevando unos pantaloncillos de jogging y una banda para la cabeza. En cada mano lleva una pesa de dos kilos. Sube y baja coriendo los escalones adyacentes a las cuarenta y cinco filas de asientos, y se dirige hacia la pista. Mientras lo hace, advierte una cara familiar corriendo por la pista de jogging.]
Hayashibara: ¡Ayukawa-san!
Madoka: ¿Eh? [Se vuelve y lo reconoce.] Hayashibara-san. ¿Qué estás
haciendo aquí? Pensé que el entrenamiento del equipo de béisbol ya había
acabado.
Hayashibara: Normalmente me suelo quedar un rato y entrenar por mi cuenta.
[Sonríe.] En cualquier caso, ¡es bueno verte de nuevo! [Sonrisa brillante.]
Madoka: [Sigue corriendo.] Tienes mucha dedicación, ¿verdad?
Hayashibara: Claro, pero tengo apoyo. Entrenadores, compañeros de equipo,
y mi padr... [Comienza a frenar.]
Madoka: [Notando su cambio de humor.] ¿Eh?
Hayashibara: [Recuperando su ritmo.] ...mi padre siempre estaba ahí para
asegurarse de que lo daba todo.
Madoka: Ya veo... [Comienza a correr más rápido.] ¡Veamos lo rápido que
eres!
Hayashibara: [Sonríe y también acelera.] ¡De acuerdo!
[Ambos corren hasta que alcanzan la línea blanca de salida en la pista, con Madoka tomando ventaja con un último sprint. Ambos entonces se sientan en las gradas y Hayashibara le ofrece a Madoka una botella de Aquarius que saca de su bolsa de deporte.]
Madoka: [Coge la botella ofrecida.] Gracias. [Echa una pequeña cantidad
de líquido en su boca y devuelve la botella.] ¿Qué es esto?
Hayashibara: Es una bebida deportiva, se supone que reemplaza los minerales.
[Bebe él también un sorbo.] ¿Dónde has aprendido a correr así? Conozco
a sprinters que no corren tan rápido.
Madoka: [Secándose el sudor de su cara.] Siempre me ha gustado correr desde
que era pequeña. Tú también eres bastante rápido, considerando tu
envergadura.
Hayashibara: [Brillito en los dientes.] Bueno, siempre hago todo lo que
puedo. [Le pasa la botella a Madoka para otro trago.] De todas formas,
deberías probar a meterte en el equipo de carreras.
Madoka: No... eso no es para mí. Aunque, ¿esa frase era para ligar?
Hayashibara: ¿Eh?
Madoka: Si el equipo de béisbol no hubiese estado aquí, habría sospechado
que este encuentro lo habías preparado.
Hayashibara: [Ríe.] ¡Que va! ¡Kasuga-san seguramente me mataría! [Más en
serio.] En realidad, ha sido una suerte el que te haya encontrado aquí.
Quería pedirte un favor.
Madoka: ¿Eh?
[Vista más tarde ese día. Kyosuke deja el Chez Kooun y se dirige hacia el edificio de música de la Universidad.]
Kyosuke: [Mirando a su reloj.] Lo más seguro es que me esté preocupando por nada... quiero decir... después de todo, no es que no lo haya hecho nunca antes. [Ríe débilmente.] Jajaj... [Su risa muere.] ...ah... [Con expresión preocupada.] Se supone que Ayukawa iba a estar practicando con la banda ahora. [Más determinado.] Youshi*... ¡le pediré que salga conmigo esta noche! ¡Eso asegurará que mi sueño no se hará realidad!
* Está bien
[Camina hacia el edificio por el campus. Mientras camina por el hall, el sonido de la banda se oye en la habitación próxima, casi amortiguado por las puertas pesadas. Vacías taquillas que normalmente acogen a los instrumentos musicales se alinean por las paredes. A un lado, un estudiante aburrido sentado en la sala de consigna lee el periódico de la escuela.]
Kyosuke: [Espía el ensayo de la banda. Después de recibir un par de
frías miradas por parte de los directores, cierra la puerta.] No está ahí...
[Se dirige hacia la segunda planta, pasando por varias aulas de prácticas.]
Quizá está en una de las habitaciones pequeñas. [Después de atravesar unos
cuantos pasillos, mira por el cristal en una de las puertas.] ¡Ayukawa...!
[Golpea en la puerta.]
Madoka: [Deja de tocar, sonríe y le hace el gesto de que entre.] ¡Kasuga-kun!
¿Qué estás haciendo aquí? ¿No deberías estar en el trabajo?
Kyosuke: [Gesto de rechazo.] No te preocupes por ello, me han dejado salir
temprano. [Pone su mano tras la cabeza.] ¡Sólo quería ver cómo te iba!
¿Por qué no estás practicando con la banda?
Madoka: Ese es el ensayo de la banda de conciertos. El de la banda
sinfónica no empieza hasta dentro de veinte minutos. Estoy aquí sólo
para calentarme un poco antes del ensayo.
Kyosuke: [Asiente.] Ah, sou ka...*
* Ya veo
Madoka: Además, Handa-sensei dijo que me daría las partes de solo de
saxofón en el club así que quería estar preparada.
Kyosuke: [Genuinamente impresionado.] Sugoi*... eres bastante dedicada, ¿eh?
* Guau
Madoka: ¿Eh? Bueno...
Kyosuke: [Nervioso.] Oye, ¿qué te parece si... salimos a... ver una peli
esta noche?
Madoka: [Con rechazo.] Lo siento, pero tengo un compromiso.
Kyosuke: [Un poco preocupado.] ¿Qué...?
Madoka: Hayashibara-san me ha invitado a una reunión social en la oficina
de su padre esta noche. Dijo que me necesitaba para algo importante.
Kyosuke: ¡So-sonna...!
Madoka: [Reprendiéndole.] ¡No es lo que estás pensando! [Se calma.]
Su padre tiene un encuentro en su edificio de oficinas con varios
de sus asociados. Ya que se supone que tiene que asistir, Hayashibara-san
me pidió ayuda tratando con su padre durante la recepción. Espera que
su padre no le ponga en una situación insostenible durante la charla,
pero no está seguro de poder evitarlo.
*** Notar el cambio de lugar.
Kyosuke: [Nervioso.] Bueno... supongo que es bastante importante.
Quiero decir... su padre es un tipo bastante duro...
Madoka: [Reafirmando.] Sólo piensa que un punto de vista juvenil sería
de ayuda. Te haré saber lo que pasó en cuanto regrese esta noche. ¡Ja ne!*
[Recoge su saxofón y se prepara para el ensayo de la banda.]
* Hasta luego
Kyosuke: [La observa bajando las escaleras hacia el ensayo.] A...
Ayukawa...
Voz de Madoka en su memoria: Yo también te amo...
Kyosuke: [Congelado del shock.] ¡Ma... masaka...!*
* No puede ser
PAUSA PARA LOS ANUNCIOS
[Vista de una futurista terminal de una base espacial terrestre. La actividad normal es bruscamente interrumpida mientras Kei y Yuri corren a través de la terminal de carga con un pelotón de soldados militares persiguiéndoles.]
Soldados 1-9: [Disparan ráfagas con los AK-74.] ¡¡¡SHI-NE!!! [Se cargan
a varios civiles que iban demasiado lentos como para escapar, pero Kei y
Yuri se las arreglan para doblar la esquina y salir de la línea de fuego.]
Soldados 10-12: [Disparando una metralleta de seis cañones de 7.62 milímetros
y dos SAMs Stinger.] ¡¡¡NO PODEIS ESCAPAR!!! [La munición incendiaria revienta
el muro exterior de cristal y cemento, matando al resto de civiles. Kei y Yuri
consiguen escapar por la nueva salida en el instante en el que los Stingers
derrumban lo que queda de la habitación de la terminal sobre los atacantes.]
AAAAIIII-- <¡Crunch!>
Kei: [Tranquilizado.] ¡Estamos en el claro!
Yuri: [Señalando al helicóptero armado poniéndose en posición de ataque.]
¡Ahh...!
Piloto del helicóptero: [A través del altavoz mientras dispara la
munición de 20 milímetros.] ¡¡¡¡SHI-NE!!!! [Mira frustrado como Kei y Yuri
consiguen escapar a pesar de los camiones de la base y las naves explotando
por todas partes.] ¡YOUSHI! [Pulsa un botón, soltando un gran barril marcado
"Petróleo líquido explosivo".]
[Los altavoces hacen resonar la risa maníaca mientras el petróleo se enciende, causando una explosión y una ola de calor que destruye la estación, el helicóptero y todas las naves de los alrededores. Decenas de miles de personas son asesinadas al instante, se causa un daño de miles de millones de dólares, y la tierra será inhabitable durante los próximos veinte años. Entre la catástrofe, dos únicas figuras salen de debajo de la terminal destruída.]
Kei: [Saliendo como puede de los escombros.] Ugh... [Débilmente.] Yuri,
¿qué hora es?
Yuri: [Se quita el guante y mira su reloj analógico. Increiblemente, el reloj
todavía funciona.] Son...
Voz en off: ¡Timex! ¡Funcionará por mucho que lo maltrates!
FIN DE LOS ANUNCIOS
[Vista del Okonomiyaki Maru. Kyosuke está tristemente sentado en una de las mesas exteriores mientras Saito y Kasamatsu se toman el aperitivo del mediodía.]
Kasamatsu: [Mientras se come un okonomiyaki de calamares.] ...y entonces
me guiñó! [Orgulloso saca un diagrama industrial de un componente genérico
de hardware. El contenido técnico del dibujo contiene de todas formas un
dibujito de una silueta femenina en la esquina superior derecha.] ¡Me encantan
los borradores!
Saito: [Echándose hacia atrás.] No le irás a enseñar esa cosa en serio,
¿verdad?
Kasamatsu: [Astutamente.] Oh, mira quién va a hablar... ¡el hombre con la
novia por e-mail!
Saito: [A la defensiva.] ¡Todavía no sé siquiera si la puedo llamar novia!
Ni nos hemos visto. [A Kyosuke.] ¿Qué hiciste después de conocer a Ayukawa-san
por primera vez? ¿Le pidiste salir con ella en una cita?
Kyosuke: [Murmurando para sí.] Ayukawa... en una cita...
Saito: ¡Oi, Kasuga-san! [A Kasamatsu tras mover su mano delante de la cara
de Kyosuke sin obtener respuesta.] ¡Está completamente ido!
Kyosuke: [Para sí.] Sé que posiblemente me porto como un estúpido por
preocuparme... pero...
[Viaje a la memoria de Kyosuke.]
Voz de Yuko en la memoria: ¿Él? ¿Contra Hayashibara Akira?
¡BWJAJAJAJAJA!
Voz de Naoko en la memoria: ¡Las chicas siempre miran a los tipos apuestos!
Voz de Hitomi en la memoria: Si viese a un hombre con una bonita sonrisa y un
gran cuerpo, no podría evitar enamorarme de él...
Voz de Nakamura en la memoria: Incluso aunque no parezca interesada, una
chica siempre mira y admira a un tipo así.
Voz de un hombre en la memoria: Te amo...
Voz de Madoka en la memoria: Yo también te amo...
[Las visiones de Madoka besando al hombre de blanco son bruscamente interrumpidas al volver Kyosuke a la realidad.]
Kyosuke: [Levanta ambos puños en ira.] ¡¡¡¡AAAAIIIIEEEEHHHH!!!! [Derriba
la botella de salsa para los okonomiyaki sobre la hoja de papel
desenrollada.]
Kasamatsu: [Tirándose del pelo con ambas manos.] ¡¡¡¡AAAAIIIIEEEEHHHH!!!!
¡¡¡ERAN CUATRO HORAS DE TRABAJO!!!
Kyosuke: [Recobra el sentido y pone su mano tras la cabeza.] Ahh... vaya...
¡lo siento...!
[Vista del edificio de la Matsumoto Corporation aquella tarde. Es una de las mayores oficinas corporadas de Tokyo, y hay varios coches aparcados en los garages adyacentes, con gente bien vestida bajando de ellos. En el corredor principal, la gente que entra se reúne cerca de los ascensores para dirigirse a la planta superior del edificio. Fuera, en la parte trasera del edificio, un equipo de cocineros y camareros están ocupados descargando la comida para la cena y llevándola a los montacargas. Mientras los invitados entran en la zona de recepción, son testigos de un pequeño incidente que ocurre en el vestíbulo.]
Recepcionista: [Estupefacto.] ¡No puedo permitirlo! ¡La compañía
tiene una reunión importante esta noche y nadie puede entrar sin
invitación!
Kyosuke: P-pero...
Recepcionista: ¡Debo pedirle que se vaya de una vez! ¡Si quiere hablar
con algún empleado, entoces deberá regresar por la mañana!
Kyosuke: [Resignado.] H... hai... [Se va, y corre hacia un callejón cercano
al edificio.] ¡Bajo ningún concepto voy a dejar que Ayukawa bese a ese
tío! ¡Youshi! [Después de observar que el callejón está vacío, Kyosuke
se teletransporta. Reaparece dentro del edificio un segundo más tarde. Mira
a su alrededor para asegurarse de que nadie ha notado su entrada.] No hay
moros en la cos...
Mayordomo: [Severo al girar la esquina.] ¡TÚ!
Kyosuke: [Sorprendido se cae de espaldas.] ¡WAAH!
Mayordomo: ¿Dónde has estado? ¡La fiesta comienza en menos de una hora
y todavía estás sin el uniforme!
Kyosuke: [Se recupera lentamente de la sorpresa.] Ahh... ¿yo?
Mayordomo: [Eleva sus brazos frustrado.] ¡La compañía de catering tenía
que enviarme a un novato! [Camina hacia la pila de ropas dobladas y
saca un traje blanco.] Por fortuna traje ropa de más. Vístete y comienza
a ayudar a descargar las bebidas.
Kyosuke: Ahh... hai. [Piensa para sí mientras la puerta del montacargas
se cierra.] Quizá no sea tan malo... ¡seré capaz de mantenerle los ojos
encima!
[Vista de la planta catorce en la zona principal de invitados. En la sala adyacente, Hayashibara Akira lleva un esmóquin blanco con un fajín rojo. Junto a él está Madoka llevando un formal traje de noche. Ella y varios otros invitados se presentan y entran en el comedor.]
Hayashibara Takao: [Presentando a cada uno.] Bruce Johnson, nuestro enlace con las oficinas en América y su esposa, Samuel Majors de nuestras oficinas en Europa, Yamaguchi Keiichi y Kashiwakura Takeichi de nuestras oficinas bancarias y sus esposas, Matsushita Shouji, director de exportación. [Ambos grupos se hacen reverencias.] Ogata Kenichi, director comercial de la Nakatome Corporation y su esposa, Shiozawa Kappei, vicepresidente de la Yomiuri Corporation, Inouye Michihiro, presidente del equipo de béisbol Yomiuri Giants, y Sadaharu Ohta, director de los Giants.
[Nota del escritor: Sadaharu Oh consiguió 868 carreras en su trayectoria con los Yomiuri Giants, y hasta hace poco dirigió al equipo. Los Giants han ganado el Campeonato Central de Liga 24 veces.]
Hayashibara Akira: [Reverencia.] Es un honor conocerle.
Takao: [Susurro seco en la oreja de Akira mientras señala a Madoka.] ¿Quién
es ella?
Akira: Ayukawa-san es una amiga de la universidad.
Takao: [Aparentemente calmado.] Ayukawa-san es una de las compañeras de
universidad de Akira. Por favor, discúlpennos... [Se lleva a Akira a un
sector más tranquilo, lejos de los oídos del resto de invitados.] ¡Bakayaroo!
¿Por qué te la has traído? ¡Esto no es un encuentro cualquiera!
Akira: En realidad, quería hablarte acerca de que me quieres fuera de
la Universidad. Pensé que a lo mejor escucharías la opinión de alguna
otra persona.
Takao: [Irritado.] ¿¡¿Tenía que ser esta noche?!?
Akira: [Fastidiado.] ¡Tú eres el que ha invitado a la gente de los Giants
aquí!
Takao: [Mira y advierte que la gente está empezando a darse cuenta.] Mira,
¡ya hablaremos de esto más tarde! [Se dirige hacia el resto de invitados.
Madoka se acerca mientras Takao se va.]
Madoka: Eso no ha tenido buena pinta. ¿Va todo bien?
Akira: [Frustrado.] Debía haber sabido que nunca me escucharía. Ni a mí,
ni a tí, ni a nadie para ese motivo. Pero supongo... que el tener a alguien
aquí con quien hablar ayuda. [Para sí con una pequeña mirada de culpabilidad.]
Che... ¿en qué estaría pensando al invitar a Ayukawa-san? Debí haber supuesto
que no haría ningún bien...
Kyosuke: [Tratando de escuchar la conversación desde detrás de un muro
mientras los invitados llegan.] ¿¡¿De qué están hablando?!?
[Vista de la sala principal de la reunión. Ahora, los invitados están sentados para cenar y tanto la comida como la bebida está siendo servida. Kyosuke camina alrededor de la mesa, manteniendo la cara escondida detrás de una bandeja de bebidas y agazapándose detrás de los invitados.]
Kyosuke: [Para sí mientras se sirve una bebida a un invitado.] Kuso...
¿por qué ha de estar sentado junto a Ayukawa?
Ogata: [Susurra mientras coge una bebida de la bandeja de Kyosuke.] ¿Por
qué andas encorvado?
Kyosuke: [Guardando las apariencias.] Ahh... una vértebra dislocada...
[Se mueve hacia la esposa de Ogata y sirve otra bebida, mientras trata de
mantener un ojo en Ayukawa y Akira.]
Takao: [Desde el otro extremo de la mesa a Sadaharu e Inouye.] Entonces,
¿qué pensais de lo que habeis visto hasta ahora?
Sadaharu: [Mirando a Akira.] Estoy impresionado: muestra buen juicio
en el campo y unos golpes aún mejores.
Inouye: Siento curiosidad por saber por qué elegiste renunciar a lanzar.
Admito que tu media bateando es mejor, pero siempre fuiste un excelente
campista y tu actuación en Koushien te habría llevado a ser lanzado por
alguien.
Akira: [Dudando, con una mirada significativa a Takao.] Bueno... supongo
que lo habría hecho mejor con un poco más de... entrenamiento a nivel
de principiante.
Sadaharu: [Asiente.] Sí, supongo que acondicionarse un poco nuca duele.
Takao: El entrenador dice que algunas veces muestra un criterio
muy pobre a la hora de elegir a los pitches.
Akira: [Fastidiado.] ¡Fue por eso por lo que decidí renunciar a lanzar!
Takao: [Disgustado.] ¡Si no hubieras hecho eso podrías estar todavía en
el club granjero, en vez de perdiendo el tiempo en la universidad!
Akira: ¡Oyaji!*
* Viejo
Sadaharu: [Un poco avergonzado.] Bueno... creo que así no llegamos a
nada... [Más seguro.] Estoy seguro de que algún te veremos jugando en
el equipo nacional, ¿verdad?
Akira: [Mirando un poco distraído.] Hai... lo haré lo mejor que pueda.
Sadaharu: Bueno... ¿quién es tu amiga? No creo que nos conozcamos. Era
Ayukawa-san, ¿verdad?
Akira: Hai... Ayukawa-san es una amiga de la Univerdidad.
Yamaguchi: [A Takao asintiendo.] ¡Su hijo sabe escoger!
Kashiwakura: [Asiente.] Un... ¡hacen una bonita pareja!
Kyosuke: [Mientras sirve las bebidas.] ¿¡¿Q... qué...?!?
Matsushita: [Desde el otro lado de la mesa.] Oi, ¡está derramando las
bebidas!
Mayordomo: [Rápidamente.] ¡Sumimasen! [A Kyosuke.] ¡Pon atención en lo
que haces!
Kyosuke: [Intentando a la desesperada mantener las apariencias.] ¡H-hai!
Mayordomo: Vamos, ¡ve a por una toalla!
Kyosuke: ¡Hai! [Se va.]
Madoka: [Observa al camarero que se va desde el otro lado de la mesa.]
Hmm...
Akira: No, ¡no es lo que pensais! Ayukawa-san es una am...
Yamaguchi: [Bromeando.] ¡Por supuesto!
Kasiwakura: Claro, las chicas que siempre te están siguiendo por la escuela
son también "amigas", ¿verdad?
Akira: ¡Ayukawa-san no es así! [Girándose hacia Madoka.] Ella no se parece
a nadie que conozca.
Madoka: ¿Eh? [Con los ojos abiertos en sorpresa, pero rápidamente recupera
su sonrisa y su cara amable. Mientras se pone a conversar con Kashiwakura,
en un momento se gira y mira hacia el suelo con una cara de inquietud.]
Kyosuke: [Mirando aún más inquieto mientras vuelve con una toalla.] ¿Q...
qué habrá querido decir con eso...?
[Vista más tarde aquella noche. Madoka y Akira están a un lado de la habitación, mientras la mayor parte del resto de los invitados charlan en grupos. En el centro, Takao, Ogata y Shiozawa charlan sobre negocios y finanzas mientras sus asociados y esposas hablan sobre temas menos impotantes. Aunque Kyosuke trata de mantener un ojo sobre Masoka sin descubrir su identidad, sus tareas asignadas interfieren continuamente.]
Yamaguchi: [Cogiendo un vaso de la bandeja de Kyosuke.] ¿Y cómo van las
cosas por los Estados Unidos?
Johnson: [También coge un vaso.] Las negociaciones de los tratos con los
inmuebles van bien. Están pidiendo 500 millones de yenes, pero yo creo que
valen por lo menos 3.5.
Yamaguchi: [Asiente.] Hmm... ¿cree que esa propiedad vale 3.5?
Kashiwakura: [Sirviéndose él mismo un cóctel.] Estoy seguro de que Bruce-san
mostrará un buen criterio de forma que nuestra división bancaria no sea
tan drásticamente reducida.
Majors: [Agita la cabeza.] Ojalá fuese así de fácil, Mr. Johnson. Fuí
asignado a la oficina de Tokyo hace sólo un año. Mi esposa ya se está
acostumbrando a pedir 60 millones de yenes por nuestra casa, ¡sin mencionar
el coste de los coches!
Majors: [Sonríe a Majors.] Es un fraude. Sólo parece fácil si te has pasado
aquí cuatro años. Aquí hay muchas cosas que cuestan más, los abrigos de mi
mujer cuestan casi tanto como los coches de los que hablas.
Kashiwakura: ¡Vamos, caballeros, están exagerando!
Matsushita: [A Sadaharu.] Bueno, ¿y cómo van los Giants este año?
Inouye: ¡Estamos seguros de que este año nos irá muy bien!
Kyosuke: [Para sí.] Míralos... [Deprimido.] ¿Cómo puedo competir con todo
esto?
[Por fin, la última bebida es retirada de la bandeja de Kyosuke y en el camino de vuelta al bar, consigue escabullirse hacia la habitación contigua donde Madoka y Akira están chalando a solas y se esconde detrás de una estantería de trofeos. La habitación está relativamente aislada de las conversaciones principales, con sólo algunos sonidos amortiguados atravesando las paredes. La gran ventana ofrece una vista espectacular de Tokyo por la noche. En el otro lado hay varios objetos de arte y raros objetos de coleccionista.]
Madoka: [Examinando uno de los trofeos más grandes.] Trofeo Akigawa al
mejor jugador del año. ¿Es tuyo?
Akira: [Sin mirar a la fila de trofeos.] No, esos son de mi padre. Los míos
están guardados en casa. Él cree que no es productivo para mí mostrar
los míos hasta que tengan un verdadero significado. Cuando era pequeño,
él tenía este sueño de jugar en las grandes ligas. Pero una vez que entró
en la universidad no le fue muy bien, así que se metió en los negocios.
Aunque ha sido bueno a la hora de construir la compañía, siempre ha habido
una parte de él que todavía quería ser jugador. Algunas veces... [baja
la mirada] creo que él quiere que me haga profesional aún más que yo.
Madoka: ¿Tú realmente quieres jugar?
Akira: ¡Pues claro que sí! ¡Me encanta ese deporte! Es sólo que... últimamente
me pregunto para qué lo estoy haciendo.
Madoka: [Trata de cambiar de tema.] ¿Qué tipo de antigüedades son estas?
Akira: [Saca una espada de una caja de cristal.] Este es un sable Murasama,
forjado durante el siglo 14 a la altura del periodo Ashikaga. La leyenda
dice que estas espadas tienen la fama de "estar sedientas de sangre y
obligar a sus dueños a cometer asesinato o suicidio".
Madoka: [Suavemente.] Qué horror... [Aparta la mirada y señala a un cuadro.]
¿Eso es un auténtico Van-Gogh?
Akira: [Devuelve la espada a la caja.] Hai... mi abuelo lo donó cuando se
retiró del banco como su director más tiempo en funciones.
Madoka: [Mirando una armadura europea.] Hay muchas cosas fascinantes aquí.
¿Inglaterra, siglo 18?
Akira: [Asiente.] A toosan le gusta considerarse un hombre de mundo.
Madoka: [Mirando un Colt .45 con el mango perlado al fondo de la caja.] ¿Eso
es una pistola?
Akira: Se supone que fue usada por un famoso gener... [Pierde el hilo del
pensamiento mientras Madoka cierra la vitrina.]
Madoka: Sabes... todo este dinero y ambiente... algunas veces no parece
encajar contigo.
Akira: Puede ser... me da muchas vueltas. Algo no va.
Madoka: Tu padre... ¿hablaba en serio al decir que te quitases de la
universidad?
Akira: Bastante. Pensaba que debería haberme metido directamente en el
deporte al salir de la escuela, incluso aunque algunos de mis propios
entrenadores me dijeron que lo haría mejor con un poco de más experiencia.
Nunca le he dicho la verdadera razón por la que me metí en la universidad.
Madoka: [Decidiendo no forzar el tema, mira por la ventana.] Hay una vista
preciosa desde aquí.
Akira: [Asiente.] Recuerdo la primera vez que subí aquí. Toosan me dio el
típico discurso de que todo esto un día sería mío. En aquel momento le creí
de verdad.
Madoka: Quizá deberíamos volver ahora antes de que nos echen de menos.
Akira: Un... por cierto, recuérdame que te diga algo antes de que salgamos.
Madoka: ¿Qué?
Akira: Que no importa lo que pase esta noche... [Sonríe.] Estoy contento de
haberte invitado.
Kyosuke: [Escondido detrás de la vitrina.] <¡Gulp!> ¡Era un sueño
premonitorio después de todo...!
[Mientras Madoka y Akira vuelven con los demás invitados, Kyosuke los sigue desde detrás. Kyosuke recarga la bandeja con vasos con bebidas en el bar y se dirige hacia los invitados.]
Esposa de Yamaguchi: Bueno, ¿qué piensa de la novia de Hayashibara-san?
Kyosuke: [Casi tira la bandeja.] ¿Q... q...?
Esposa de Johnson: [A Kyosuke.] ¡Por favor, tenga cuidado!
Kyosuke: [Reverencia avergonzado, pero todavía intenta mirar dónde han ido
Akira y Madoka.] ¡H... hai!
Esposa de Kashiwakura: [Asiente a la esposa de Yamaguchi.] ¡Parece que hacen
una pareja perfecta!
Esposa de Matsushita: [A Kyosuke.] ¡A...hem!
Kyosuke: [Ve que al servir con la botella ha desbordado el vaso.] Ah... ¡lo
siento!
Esposa de Kashiwakura: [Mientras mira a Kyosuke irse para coger una nueva
botella.] ¿Qué pasa con ese tipo? ¿Es la misma persona que ha estado
deslizándose por detrás de las sillas y escondiéndose detrás de las
plantas y muebles toda la noche?
Esposa de Ogata: No, es el joven con la vértebra dislocada... pobre chico,
tan joven...
[Vista de otra sección de la habitación.]
Inouye: [A Akira.] Bueno... dejando a un lado los recelos acerca de tu
situación en la universidad, estoy seguro de que nos alegrará entrenarte en
nuestro campo cuando te gradúes.
Akira: [Coge un vaso de la bandeja de Kyosuke mientras pasa, lo que hace que
casi le descubra. Por suerte, Akira está prestando más atención a Inouye que
a quien lleva las bebidas.] Hai... no le decepcionaré.
Kyosuke: [Suspiro de alivio.] <¡Whew...!> [Su suspiro dura poco al
ver a Madoka caminando hacia él.] <¡Gulp!> [Hace un giro brusco.]
Sadaharu: [Asiente mientras retira una bebida de la bandeja de Kyosuke.]
...en particular con nuestro equipo! Como sabe, tenemos una tradición de
potentes bateadores.
[Decidiendo que se está metiendo demasiado en el meollo, Kyosuke se dirige hacia uno de los carritos y se esconde detrás de él para obtener una posición más protegida para escuchar a escondidad. En el momento en el que se pone fuera de vista, Madoka vuelve hacia Akira.]
Madoka: Bueno, ¿cómo te va?
Akira: [Sonríe.] Mejor... gracias a tí.
[Sadaharu e Inouye miran los dos a Madoka y a Akira, asienten y sonríen con aprovación.]
Kyosuke: [Echándose contra el carrito y listo para reventar de anxiedad.] So... sonna... [Se inclina oir mejor, pero entonce accidentalmente mueve la palanca que mantiene fijas las ruedas del carrito.] Wah... [Mira impotente cómo se abre el compartimento de las bebidas, se desliza y cae con gran estrépito, desparramando todo el licor por el suelo.] ¡Shi... shimatta!*
* Jolín
[Los asistentes se quedan repentinamente callados mientras se reúnen para ver lo que ha pasado.]
Mayordomo: [Viene corriendo.] ¡BAKA! ¿¡¿QUÉ HAS HECHO?!?
Madoka: [Sorprendida.] K-Kasuga-kun, ¿¡¿qué estás haciendo aquí?!?
Kyosuke: A... Ayukawa... ahh... sí... [Mira avergonzado.] bueno... este...
Madoka: [Severa.] ¿No te dije que sólo era una tertulia? ¡Deberías haber
confiado en mí!
Takao: [Furioso.] ¿Qué pasa? ¿Quién es él?
Akira: Bueno, es... [Mira a Kyosuke y sonríe.] es también un amigo.
Kyosuke: [Sorprendido.] ¿Eh?
Akira: Supongo que os debo una explicación. [Ayuda a Kyosuke a levantarse.]
La razón por la que le pedí a Ayukawa que viniese fue para obtener ayuda
con... [teniendo en cuenta la compañía] algunos problemas personales. No
quería entrometer a más gente de la necesaria... pero supongo que puedo
comprender que pensaste que tenía otros motivos.
Kyosuke: Bueno... supongo... [Mira a la multitud, a la cara de disgusto
de Madoka, y aprieta los dientes.] ...que llegué a conclusiones precipitadas...
lo siento...
Madoka: [Después de pensarlo.] Sabes... [Ríe.] ¡vaya aspecto estúpido tienes
con ese traje blanco!
[Todos estallan a reir mientras Kyosuke se pone rojo.]
[Después de limpiarse y presentar las disculpas formales, Kyosuke y Madoka se dirigen hacia la terraza exterior para estar solos. El aire de la noche veraniega es fresco, y los sonidos de la calle apenas se oyen en el fondo.]
Madoka: ¿Hiciste todo esto porque tuviste un sueño? ¡Kasuga-kun, eres
tan divertido! [Ríe.] Sacando conclusiones otra vez...
Kyosuke: [Todavía avergonzado.] Che... ¿y qué se supone que debía hacer?
¡Algunas veces mis sueños se hacen realidad!
Madoka: Lo sé... [Deja de reir.] Pero algunas veces, incluso para tí, los
sueños... sueños son.
Kyosuke: Yeah. [Larga pausa... y él sonríe, y se inclina contra la
pared.] El padre de Hayashibara parece ser un tipo poderoso. Siempre se
preocupa por el futuro de su hijo, previniendo cada paso de su vida.
¡Debe ser horroroso tener esa atención y presión encima todo el tiempo!
Madoka: [Suavemente.] No estoy segura, Kasuga-kun... algunas veces puede
ser mejor que no recibir atención alguna.
Kyosuke: [Voz tenue.] Ayukawa... lo siento...
Madoka: No, no ha sido culpa tuya. Mis padres se tiraban tanto tiempo fuera
que a menudo me preguntaba lo que sería tener un padre así. [Sonríe
tristemente.] Algunas veces... algunas veces desearía que estuviese
presente aunque sólo sea para criticar o discutir, le echo tanto de menos...
Kyosuke: A... Ayukawa...
Madoka: Mi hermana ha sido la única familia que he tenido, ella y.... Hikaru.
Ahora, mi hermana tiene su propia familia, y...
Kyosuke: [Suavemente posa su mano en su hombro desnudo.] Y ahora, nos tenemos
el uno al otro... y nunca más estaremos solos.
Madoka: [Se gira hacia él y sonríe.] Kasuga-kun...
Kyosuke: Te amo...
Madoka: [Acercando su cara.] Yo también te amo...
[Mientras se besan, la cámara enfoca a través de las puerta de cristal hacia Akira permaneciendo en el fondo. Su padre y Sadaharu están en medio de una animada discusión, mientras Akira mira hacia su vaso con melancolía. Levanta la mirada, justo a tiempo para ver el beso. Por un instante, antes de que su padre le agarre del hombro y le obligue a no prestar atención, una expresión de dolor y pena pasa veloz por su expresión normal.]
Narración de Kyosuke: Entonces fue cuando me dí cuenta de que mi sueño se hizo realidad. El hombre al que Ayukawa dijo que amaba, el hombre con el esmoquin blanco al que besó, no era Hayashibara... ¡era yo!
Madoka: [Mientras se separan.] Kasuga-kun... ¿no deberíamos regresar?
Kyosuke: [Se quita su abrigo y lo coloca sobre los hombros de Madoka.] No,
vamos a quedarnos aquí un ratito más. [Pone su brazo sobre ella.] Estoy
muy contento...
Madoka: ¿Eh? [Sonríe.] ¿De que el sueño no se hiciese realidad?
Kyosuke: No, de que por fin me he podido quitar ese estúpido abrigo.
[Ambos ríen... la cámara se eleva sobre ellos hacia el cielo nocturno.]
[Más tarde aquella noche, Hayashibara mete el RX-7 en el párking del apartamento y apaga el motor.]
Madoka: [Abriendo la puerta y saliendo.] Bueno, gracias por esta...
noche interesante, y perdona el follón.
Hayashibara: [Sonríe.] No pasa nada. Es bueno saber que le importas tanto
como para que tenga que pasar por todo aquello.
Madoka: Algunas veces es tan inepto... pero tiene un buen corazón.
Hayashibara: Debe ser... muy especial.
Madoka: Un.
Hayashibara: [Tras una larga pausa.] Sé que debería decir esto... pero...
[Inseguro sobre como proceder.] bueno... hablaba muy en serio cuando dije
que nunca he conocido a nadie como tú. Sigo pensando que... ya que le
prometí a Kasuga-san no crearle problemas... podríamos seguir siendo
amigos. Seguro que podríamos mantener una hermosa amistad... pero...
Madoka: Hayashibara-san... ¿estás seguro de que quieres seguir?
Hayashibara: No, por favor déjame terminar antes de que me falle el valor.
No estaría bien por mi parte el no serte honesto, pero ser honesto... no
es nada fácil. Madoka... te amo...
Madoka: ...