Kimagure Orange College: Power-switching pendant

Episodio 25: Power-switching pendant

[Vista de Seishun-kan. La nieve invernal empieza a derretirse bajo el sol en la primavera que se avecina. Dentro, un par de zapatos extra en el genkan revelan la presencia de visitantes.]

Narración de Kyosuke: Era el final del invierno. Con los finales a menos de un mes, ojiichan y obaachan pararon para desearnos suerte.]

Kyosuke: [Aceptando una caja llena de comida.] ¡Arigatoo gozaimasu!
Abuelo: Daijoobu, ¡es lo menos que podemos hacer por nuestro universitario!
Abuela: Todavía deseo que no te hayas alejado de tu familia. Quiero decir, no habría sido un viaje tan largo que hacer todos los días, y podríamos visitarte a tí junto con tu familia. También es cansado hacer tantos cambios de tren en nuestro camino...
Abuelo: [Jovial.] ¡No le eches cuenta! ¡Comprendo porqué necesitaste mudarte! [Plan conspiración.] Después de todo, necesitas espacio para... [guiña con una mirada de motivos impropios] ...jej, jej...
Kyosuke: [Indignado y avergonzado.] ¡Ojiichan! ¡Eso no es así!
Abuela: Anata, creo que ya hemos distraido bastante a Kyosuke. Tiene que volver a sus estudios para que haga bien los finales del mes que viene.
Abuelo: ¡Wakatta, wakatta...! Kyosuke, sabes que siempre puedes usar tus...
Kyosuke: ¡Ojiichan! [Susurra mientras señala la puerta abierta y al pasillo.] ¡No se lo cuentes a los vecinos!
Abuelo: [Casi para sí.] Menuda molestia... [Mientras él y abuela reverencian y se despiden.] ¡Yoshi! ¡Ganbatte, Kyosuke!
Kyosuke: [Cierra la puerta, y camina a su escritorio.] Ahh... tiene razón, tengo que estudiar. ¿Dónde estará el programa de mates...? Ah, creo que está en el armario.

[Se levanta y abre el armario. Inmediatamente, una avalancha de libros, cuadernos, cajas y alguna que otra revista de chicas caen sobre él. Algunas cajas se abren y las cosas de dentro se esparcen por el suelo.]

Kyosuke: [Levantándose desde debajo del montón.] Che... ahora tendré que limpiar todo esto...

[Después de trabajar un poco, todo está de vuelta en el armario. Echa un vistazo a la habitación, y ve algo brillante en el suelo. Se inclina y recoge un pequeño colgante redondo. Tiene un símbolo de yin-yang marcado en un lado, pero casi no se nota.]

Kyosuke: ¿Eh? No sabía que tuviese esto. ¿Cuándo lo conseguí? No me suena familiar... [Se pone el colgante y se mira en el espejo.] Hmmm... no parece interesante... demasiado liso...

[Kyosuke lo ignora y agarra los libros. Baja las escaleras y casi se choca con Kimura que va para arriba con una armada de libros.]

Kyosuke: ¡K... Keiko-san! ¿Qué haces aquí? ¿Esos son libros nuevos?
Kimura: ¡Un! Acabo de comprar los libros de mates avanzadas de Sakurai-senpai para empezar desde ya. [Se le iluminan los ojos.] ¡Guau...! ¡Qué colgante más kawaii!
Kyosuke: ¿En serio? [Piensa un momento, se quita el colgante y se lo ofrece a Kimura.] Bueno, puedes quedártelo.
Kimura: ¿¡¿Hontoo desuka?!? ¡Qué suerte! ¡Qué bien! ¡Kyo-chan, arigatoo gozaimasu!

Narración de Kyosuke: Me puse contento de ver que alguien podía apreciar tanto mi generosidad. De todas formas, nunca podría haber adivinado todo el problema que aquello iba a causar...

[Vista de la estación de Butsumetsu. Abuelo y abuela están esperando el próximo tren que les lleve de vuelta.]

Abuelo: [Gruñendo.] Nuestro clan está degenerando, que lo sepas. No sólo los jóvenes son más débiles, ¡sino que temen usar el poder! ¡¿Qué es lo que les pasa?!
Abuela: Bueno, anata, ¿a lo mejor es que quiere ser distinto?
Abuelo: ¿Distinto? Pero si todo el mundo usa sus talentos naturales, ¿por qué no lo va a hacer él? ¡Y si al menos pudiera, la verdad es que no puede hacer mucho, hacer la mitad de lo que yo hago!
Abuela: Um, si realmente quisieras que tuviese todos tus poderes, podrías haberle dado tu colgante unos días.
Abuelo: ¿Colgante? [Se palpa los bolsillos, y mira en sus bolsas sin resultado.] ¡Shimatta!

[Vista de la biblioteca de estudiantes de Butsumetsu. Con los finales acercándose, la mayoría de los cubículos de estudio están ocupados. Madoka y Kyosuke están sentados en una de las habitaciones para pequeños grupos de estudio. Aunque Madoka está hojeando con atención su libro de mates con cuidado, advierte que Kyosuke sólo les da una ligera atención.]

Madoka: Mejor te concentras. Las mated nunca han sido tu fuerte, ¿recuerdas? Sería vergonzoso que te quedases atrás porque suspendas el final.
Kyosuke: ¿Eh? [Pasa confiado.] ¡Heiki, heiki! Por algún motivo, me siento bastante bien por el examen.
Madoka: [Dudando.] Ah, ¿en serio? [Señala el siguiente problema.] Intenta este.
Kyosuke: [Con una confianza fuera de lo habitual.] Hmm... esta ecuación diferencial es de segundo orden, lineal y homogénea con coeficientes constantes. La ecuación característica es r^2+4r+5=0, la cual tiene dos raices complejas conjugadas, -1+i y -1-i. Usando esas raices complejas para construir una solución real, la solución es exp(-x)[Acos(x)+Bsen(x)], donde A y B son constantes reales.
Madoka: [Después de un momento de silencio.] Uso...
Kyosuke: [Confiado.] ¡Yatta!
Madoka: [Recobra la compostura.] Ya veo... has hecho que Keiko-san te resuelva antes el problema.
Kyosuke: [Agita la cabeza sinceramente.] Para nada. La respuesta sencillamente me vino a la cabeza.
Madoka: [Piensa un momento, pasa varios cpítulos y elige un problema al azar.] Intenta este.
Kyosuke: A ver... [Con rapidez pasa las hojas hasta encontrarlo.] Ajá. La solución se obtiene integrando el vector velocidad con respecto al tiempo y añadiendo un vector arbitrario de integración al resultado. Usaremos la condición inicial para evaluar la costante de integración. La integral de v por dt es cos(t)I+sen(t)J-exp(-t)K+aI+bJ+cK, donde a, b y c son constante arbitrarias. La condición inicial requiere que a=0, b=1 y c=2. Por tanto, r=cos(t)I+(1+sen(t))J+(2-exp(-t))K.
Madoka: Masaka... nadie puede resolver mates así. Excepto...
Kyosuke: [Asiente.] Keiko-san. En realidad, me encotré con ella esta mañana viniendo para acá.
Madoka: Pero... [Piensa un momento.] ¿Pueden tus poderes tener algo que ver con esto?
Kyosuke: ¿Poder? Bueno, no. Averigüe hace tiempo que no tengo telepatía como Kazuya. No creo que eso haya cambiado recientemente.
Madoka: Ohh... a lo mejor... um, ¿por qué no intentas otra vez ver si algo ha cambiado con tus poderes?
Kyosuke: [Asiente.] Un. [Se concentra unos segundos, pero no obtiene resultados.] ¿Eh? [Se concentra más fuerte, pero se fatiga.] Pah... Masaka... mi poder... ¡se ha ido!
Madoka: [Sorprendida y preocupada.] ¿Ido? ¿Cómo ha pasado? ¿Cuándo?
Kyosuke: [Con la preocupación aumentando.] Es como... ¡si mi poder ya no estuviese aquí!
Madoka: ¿No? ¿Entonces dónde está?

[Vista de los apartamentos Blue Horseshoe. Kimura está sentada en el pequeño escritorio de su habitación con sus nuevos libros de mates y un cuaderno abierto. De todas formas, el cuaderno está vacío y su cara muestra una inhabitual cara de incomprensión.]

Kimura: Hmm... [Tras varios minutos, pone el lápiz sobre la mesa y suspira con fatiga.] Las mates avanzadas deben ser mucho más duras de lo que yo pensaba. [Cierra sus ojos y pone su cabeza en el libro para relajarse un poco. Alcanza un vaso de agua sobre el escritorio, sin darse cuenta de que el vaso se ha deslizado suavemente hacia su mano.]

[Vista de la colina que lleva a Seishun-kan. Madoka y Kyosuke están subiendo por ella con caras de creciente preocupación. Mientras llegan a la cima de la colina, los dos se sorprenden de ver a abuelo y a abuela esperándoles.]

Abuelo: Ah, bien, habeis vuelto. [Expresión de tímida vergüenza.] Creo que algo se me cayó en tu habitación y necesito recuperarlo antes de cause algún problema.
Kyosuke: ¿Eh? ¿Qué se te cayó?
Abuela: Un colgante que resulta ser una reliquia de familia.
Kyosuke: [Con aprensión.] ¿Colgante...?
Abuelo: No es un colgante cualquiera. Es un colgante cambia-talentos. Su poder mágico nos permite cambiar poderes y habilidades los unos entre otros. Por ejemplo, si un ésper necesita usar las habilidades de otro, ha de llevar el colgante y luego dárselo a otra persona para que se lo ponga. Para recuperar los poderes, el ésper debe volver a llevar el colgante de nuevo.
Kyosuke: Pero... ¿qué pasaría si es llevado por una persona normal?
Abuelo: ¡No seas tonto! ¿Por qué rayos ibas a hacer eso? [Mira a Kyosuke, luego a Madoka, y luego con cara de darse cuenta de algo.] ¡Masaka! ¡Kyosuke! ¡No me digas...!
Madoka: Por eso resolvías las mates como Keiko-san. Entonces ella... [Presiente algo.]
Abuelo: [Preocupado.] ¡Debes recuperar ese colgante!
Kyosuke: [Baja la mirada.] Bueno... eso será difícil.
Abuelo: ¿Eh? ¿Por qué?
Voz de Kimura en su recuerdo: ¡Qué suerte! ¡Qué bien! ¡Kyo-chan, arigatoo gozaimasu!
Kyosuke: [Tímido.] Creo... que se lo dí como un regalo. Voy a quedar muy mal si voy y se lo quito.
Madoka: Mira, se supone la voy a ver después del ensayo de la banda. Le diré que fue un error. Seguro que atenderá a razones.
Kyosuke: ¿Estás segura?
Madoka: [Confiada.] Déjamelo a mí.

[Vista del aula de música de Butsumetsu. Con los finales cerca, los ensayos de la banda son reducidos y sólo hay un mínimo número de personas que practican.]

Madoka: [Para sí mientras toca.] No veo cual puede ser el problema... quiero decir, es sólo un colgante. Kasuga-kun incluso dijo que no era tan bonito... [Confiada para sí.] Estoy segura de que no habrá ningún problema.

[Vista del descanso de la banda media hora más tarde. Máquinas expendedoras ofrecen desde café hasta cerveza junto a las paredes. Sólo unos pocos estudiantes están presentes, la mayoría se lo toma con calma para estudiar o leer.]

Kimura: [Baja un poco la mirada mientras bebe un refresco.] ...no podía entender absolutamente nada. Okaasan dice que necesito doblar mis esfuerzos para que no suspenda el examen. [Suspira.] Aiya... los deberes nunca fueron tan difíciles en el instituto.
Madoka: [Mientras bebe café.] Hmm... a lo mejor... estás trabajando demasiado. Algunas veces te pones muy nerviosa, y no puedes hacer los deberes como los hacer normalemente... [para sí] ...claro que habiéndole pasado tus talentos naturales a otra persona... [cambia el tema.] En realidad, quería hablarte de Kasuga-kun. [Pensando en cómo ser sutil.] Me dijo que te había dado un regalo.
Kimura: [Saca el colgante.] ¿Kore desu ka?
Madoka: [Sonríe al reconocerlo.] Sí, ese. Verás, Kasuga-kun me dijo que era un colgante muy especial.
Kimura: Un. Prometí que lo llevaría por siempre jamás.
Madoka: [Se queda en blanco.] ¿L... lo hiciste...?
Kimura: ¡Hai! Deberías haberle visto cuando me lo dio. Es la primera vez que recibo un regalo de un chico. Guaa... [Pone sus manos en las mejillas para esconder parte de su rubor.]
Madoka: [Para sí.] Kasuga-kun... [En voz alta.] Pero no es más que una baratija, ¿no, Keiko-san?
Kimura: ¡No, no! ¡Lo llevaré como un símbolo de mi amistad con un chico tan maravilloso como Kasuga-kun!
Madoka: [Ve que sus esperanzas se derrumban.] Ahh... un... [Sonríe alegremente.]

[Vista de la ciudad. Madoka camina hacia el Chez Kooun.]

Madoka: [Tono alucinado.] Moo... de todas los asuntos en los que se ha visto envuelto Kasuga-kun... "por siempre jamás"... ¿por qué no me dijo que estaba *tan* atada a semejante simple baratija? [Deja de andar y piensa.] Bueno, supongo que esto se veía venir. Keiko-san, romántica como es, seguro que no podía haberlo interpretado de otra forma.

[Vista del Chez Kooun. Madoka camina hacia el comedor tras una pequeña cola de gente formándose mientras la hora de comer se acerca.]

Nakamura: ¡Irasshai mase! [Juguetonamente en voz alta después de ver quién ha entrado.] ¡Kyo-chan, es tu otra novia!
Kyosuke: [Se tensa y deja caer el pedido en la parrilla.] ¡Me gustaría que dejases de hacer eso...!

[Vista de la zona de empleados. La habitación tamaño armario es pequeña pero útil con una mesa redonda y tres sillas. Hay un cabinete de acero en la esquina para colgar objetos personales.]

Kyosuke: ...siento que se haya puesto así. Me aseguraré hablarle del tema. ¿Cómo fue?
Madoka: [Mansa.] Bueno, hablamos un poco y le mencioné que el colgante era muy especial para tí.
Kyosuke: Ah, bien. Ojiichan dijo que todo lo que tenía que hacer era llevarlo otra vez y recuperaría mis poderes.
Madoka: Bueno...
Kyosuke: [Viendo la expresión de pesimismo general.] Ah...
Madoka: Keiko-san cree que ese colgante era "un símbolo de vuestra eterna amistad" y prometió que lo llevaría por siempre jamás. Uno podría preguntarse qué pasó entre tú y Keiko esta tarde.
Kyosuke: [Después de un momento para leer la implicación.] ¡Ch... chigau! ¡N... no pasó nada! Es sólo que... bueno... Keiko-san...
Madoka: [Tranquila.] Lo sé, lo sé... pero esto nos deja aún en el mismo dilema. Antes o después, Keiko va a averiguar el secreto de tu familia.
Kyosuke: Daijoobu. Yo me encargaré de esto.
Madoka: ¿Estás seguro? Parecía bastante determinada.
Kyosuke: [Confiado.] ¡Un! Es hora de que asuma la responsabilidad de mis errores.
Madoka: [Sonriendo.] Muy bien, Kasuga-kun. Y... ¿qué vas a hacer?
Kyosuke: [Con la confianza rápidamente por los suelos.] Err... ummmm... estaba pensado en ir a su casa y... bueno, ya sabes...
Madoka: Hmm... no estoy segura. ¿Y qué harás si te metes en problemas o te pillan?
Kyosuke: Oh, ¡me teletransportaré de allí! ¿Por qué?
Madoka: ¿Cuánto es 13 al cubo?
Kyosuke: [Al instante.] 2197. [Dándose cuenta.] Ahh...

[Vista de los apartamentos Blue Horseshoe. Es tarde por la noche y la mayoría de los apartamentos están oscuros. Las actividades del día terminan mientras en la residencia Kimura casi todas las luces ya están apagadas. Masaki está viendo las noticias en la tele, y su atención está centrada en la pantalla, por lo que no advierte como se abre la puerta principal.]

Kyosuke: [Cerrando la puerta tan calladamente como puede. Su quita los zapatos, los enlaza, y camina de puntillas descalzo mientras lleva sus zapatos.] Veamos... la habitación de Keiko estaba por el pasillo la segunda a la derecha. [Camina a cuatro patas, mientras intenta escuchar cualquier signo de actividad. Se congela al oir voces en el salón.]
Kimura Akiko: ¡Anata! ¿Vas a sentarte ahí toda la noche? ¡La tele está alta! ¡La quiero apagada antes de que salga del baño!
Kimura Masaki: Ah... sólo quiero ver los resultados antes de apagarla.
Kyosuke: [Sudando de miedo.] Si me pillan, ¡voy a quedar realmente mal!

[Kyosuke se las arregla para llegar a la habitación de Keiko, abre la puerta, y la cierra con un poco de ruido. Toma un momento para ver dónde está y para que sus ojos se acostumbren a la tenue luz.]

Kyosuke: [Mirando mientras recupera el aliento e intenta calmarse.] Sugoi... mira todos esos peluches... [se levanta y trata de buscar tranquilamente por el escritorio de Kimura lleno de objetos] ...debe estar por aquí por algún lado... [tras varios minutos de búsqueda infructuosa, se da cuenta de que sólo le queda un sitio por mirar. Sus temores son confirmados al ver a Kimura durmiendo y ver una porción de cuerda alrededor de su cuello.] Yabai... supongo que Kimura no bromeaba cuando le dijo a Ayukawa lo de que lo llevaría por siempre...

[Kyosuke lenta y temerosamente cuando alcanza el camisón de noche de Kimura, su corazón latiendo de miedo. Traga saliva y aparta la mirada mientras levanta la blusa y mete la mano, tratando de palpar con cuidado el colgante. De todas maneras, mientras lo hace, Kimura abre sus ojos.]

Kimura: [Dormida.] ¿Ummm?
Kyosuke: [Paralizado de miedo mientras mira su propia mano bajo la blusa.] ¡Uhnmph!
Kimura: [Medio dormida.] ¿Kyo-chan? ¿Qué haces aquí?
Kyosuke: [Susurrando cerca del pánico.] Ah... ahh... esto... esto es... [intenta pensar algo desesperadamente] ...¡esto es un sueño!
Kimura: ¿Eh? ¿Sueño? [Inocentemente.] ¿Estás seguro?
Kyosuke: [Sudando y temblando mientras asiente.] ¡Claro, claro! [Para sí.] ¡Baka! ¡Nadie se va a creer eso!
Kimura: Hmmm... [lo piensa un poco, y asiente] ...um, ¡ok! [Cierra sus ojos.] ¡Oyasumi nasai!

Narración de Kyosuke: En ese momento, me sentía muy mal por aprovecharme de la confianza de Kimura de esa forma. Incluso aunque tenía que recuperar ese colgante antes de que las cosas fuesen a peor, todavía deseaba que hubiese una forma más fácil.

Kyosuke: [Para sí.] ¡Yoshi... ikuzo! [Mete su mano bajo la blusa y nerviosa y delicadamente palpa un poco. Sus temblores y su sudor son recompensados al tocar sus dedos algo duro.] ¡Yatta! [Alcanza el colgante y de repente oye el sonido de una puerta abriéndose tras él.]
Kimura Akiko: [Abre la puerta.] Keiko, ¿daijoobu desu k...? [Se calla al ver hay alguien más inclinado sobre la cama de Kimura.]
Kimura: [Se gira y mira hacia la puerta.] ¡Ah, okaasan! ¿Tú también sales en el sueño?
Kyosuke: [Se congela en temerosa anticipación.] ¡Yada...!

PAUSA PARA LOS ANUNCIOS

[Vista del apartamento de Madoka la mañana siguiente. Madoka está aplicando un poco de antiséptico en los grandes moratones en los brazos de Kyosuke.]

Madoka: Soo ne... [suspira mientras termina el trabajo] ...¿y qué pasó después?
Kyosuke: [Avergonzado y con la mirada baja.] Bueno...

[Vista de la noche anterior en los apartamentos Blue Horseshoe.]

Kimura Akiko: [Furiosa.] ¡KONO...!
Kyosuke: [Mientras corre.] ¡¡GOMEN, GOMEN!!
Kimura Akiko: [Sosteniendo un gran palo de escoba.] ¡¡¿QUIÉN ERES Y CÓMO TE ATREVES A MANOSEAR A NUESTRA HIJA?!!
Kimura Masaki: [Sollozando.] ¡MI POBRE NIÑA!

[Vuelta al presente.]

Madoka: Ya veo... supongo que no vas a volver a visitar su apartamento en mucho tiempo.
Kyosuke: [Asiente.] Un. Al menos estaba oscuro, así que no creo que me reconociesen... Bueno, estamos en las mismas. ¿Alguna otra idea?
Madoka: Bueno, he estado dándole vueltas y no creo que tengamos que renunciar. Ojiisan me dio una descripción del colgante y fui capaz de encontrar uno normal que se le parece mucho. [Presenta otro colgante.] Toma.
Kyosuke: [Mirándolo.] Jeh... un buen parecido. Ahora todo lo que tenemos que hacer es sustituirlo por el verdadero.

[Vista de Seishun-kan. Mientras el sol se eleva y seca el rocío en el césped, Fujimoto sale con una cesta de colada y empieza a tenderla en la cuerda. Mientras lo hace, Kimura llega al corredor.]

Fujimoto: ¡Ajá! ¡Ohayoo gozaimasu, Kimura-san! ¿Qué te trae estas horas tan tempranas?
Kimura: [Dudando un poco.] Ohayoo gozaimasu. ¿E... está aquí Kyo-chan?
Fujimoto: ¿"Kyo-chan"? ¿Quieres decir Kasuga-san? No, al menos que yo sepa, ya ha salido.
Kimura: [Mirada baja.] Soo ka...
Fujimoto: ¿Qué pasa?
Kimura: Anoche, tuve un extraño sueño. Kyo-chan estaba en él y estaba intentando hacer algo conmigo...
Fujimoto: ¿Un sueño extraño?
Kimura: Un. Y esta mañana, okaasan me levantó y me dijo que anoche entró un hombre muy malo en mi cuarto... tan malo, dijo, ¡como Kyo-chan! Así que me dijo que me mantuviese lejos de él.
Fujimoto: Kasuga-san *es* a veces un poco raro, pero no me pega que eso lo haya hecho él.
Kimura: Un. Yo siempre escucho a okaasan, ¡pero yo sé que Kyo-chan no es malo! Supongo que necesito verle para que pueda decirme que él no se coló anoche en mi cuarto.
Fujimoto: ¿Se coló en tu cuarto?
Miyasato Yoko: [Parece cansada mientras viene por el corredor.] ¿Quién se coló en tu cuarto?
Fujimoto: ¡Ahh! ¡Miyasato-san, okaeri nasai! ¿Conseguiste las entradas que estabas buscando?
Miyasato Yoko: ¡Mira! [Blandiendo un par de entradas de béisbol.] ¡He estado haciendo cola desde anoche, y he conseguido entradas muy buenas esta vez! Dime, Kimura-san, ¿quieres venir?
Kimura: ¿Quién, yo?
Miyasato Yoko: Yuko no viene porque va a salir con ese pánfilo de Saito-san. [Medio para sí.] La verdad, no sé lo que ve en él... [Se vuelve a Kimura.] Bueno, ya que les hemos perdido, necesito a alguien que se venga conmigo y como lo pasaste tan mal en el partido del año pasado, pensé que podrías aprovechar para aprender un poco.
Kimura: Pero... ¿tú no tienes un novio?
Miyasato Yoko: [Ligeramente a la defensiva.] ¡P... pues claro que sí! ¡Uno muy bueno! Pero me ha escrito diciéndome que tenía un asunto prioritario.

[Eiji sale corriendo del edificio.]

Eiji: [A Yoko.] Yoko-oneechan, ¡vamos!
Miyasato Yoko: [Desinflada.] Perdona pero no. ¡Llevo toda la noche despierta por culpa de esto! Así que necesito dormir para que no me caiga rendida en el partido de esta noche. Oyasumi. [Entra.]
Eiji: [Desconcertado.] ¿Eh...?
Fujimoto: [Mientras ve a Yoko volver a su habitación.] Oh, vaya... Kimura-san, ¿podría pedirte un favor?
Kimura: [Alegre.] ¿Hai?
Fujimoto: ¿Podrías acompañar a Eiji a la escuela? Está camino de tu universidad y Eiji irá más tranquilo.
Eiji: [Expresión de incredulidad.] ¿¡¿EH?!? ¿¡¿ELLA?!?
Kimura: [Alegre.] ¡Hai! ¡Me aseguraré de que se lo pasa bien! ¡Itte kimasu!
Fujimoto: ¡Itterasshai!

[Vista de un callejón cercano. Media docena de gamberros miran como Eiji y Kimura se acercan a su posición.]

Punk 1: ¡Aquí vienen...!
Punk 2: [Cauteloso.] ¡La última vez que trajo una kawaiikochan con él, aquella puta me rompió la nariz!
Punk 1: No te preocupes. [Mirando.] Esta no parece ser tan dura.

[Cuando Kimura y Eiji llegan al callejón, son atrapados y metidos hacia dentro.]

Eiji: [Para sí.] Son seis... ¡mazui...!
Punk 1: Eh, pequeño, ¿nos recuerdas?
Punk 2: ¡Mejor que traigas dinero esta vez! ¡Todavía nos lo debes!
Kimura: [Cara de pregunta.] ¿Eh?
Punk 3: ¿No has oído? ¡Hay un peaje por cruzar esta calle!
Punk 4: [Amenazando.] ¡Es verdad! ¡500 yenes si no quieres salir malparado!
Eiji: [Con miedo mientras se esconde tras Kimura.] Oneechan, corre, ¡haz algo!
Kimura: Emm... uhh... [Hojea su monedero.] Yada... no tengo ninguna moneda de Y500. ¿Podeis cambiarme un billete?
Eiji: [Se le cae la cara.] ...!
Punk 1: [Alegremente sorprendido.] ¡Jaja...! ¡Claro que aceptamos billetes! [A Punk 3.] No tenemos ningún problema con eso, ¿verdad?
Punk 3: Claro, claro... por supuesto, ¡tenemos que cobrar un extra por eso...!
Kimura: [Con un ligero rasgo de preocupación.] ano... [Con esperanza.] Vuestra tarifa de cambio es el usual quince por ciento, ¿verdad?
Eiji: [A Kimura con los ojos cerrados previendo una paliza.] ¡AHO! ¡Se lo va a quedar todo!
Kimura: Pero... [mirada de shock] ...!eso es robar!
Punk 4: [Con confianza.] "Robar" es una palabra tan fea... ¡esto es pagar por vuestra propia seguridad! [Duramente empuja tanto a Kimura como a Eiji contra la pared.]
Kimura: ¡Itai! [Cierra sus ojos con miedo, previendo lo peor. Por varios largos segundos, tanto Eiji como Kimura permanecen con los ojos cerrados. El asalto no llega a producirse.]
Eiji: [Con los ojos aún cerrados.] ¿Se han ido?

[Kimura atina a abrir los ojos, y mira por el callejón sorprendida del todo al ver a cuatro de los seis miembros de la banda tumbados en diversos estados de inconsciencia y daños. Los dos que quedan tienen sus espaldas contra el muro de enfrente con expresiones de terror abyecto en sus rostros. Kimura se mueve desde el muro para mirar más de cerca, pero se cae al golpearla una ola de fatiga. Se inclina contra el muro para recuperar el aliento, y luego camina sobre los punks.]

Eiji: [Abre los ojos, y con asombro y sorpresa.] ¿N... nani ga...?
Kimura: [Se inclina para examinar a los dos que todavía están conscientes.] ¿Daijoobu desu ka?
Punk 5 & Punk 6: [Lloriqueando mientras se arrastran a cuatro patas.] ¡GOMEN NASAI! ¡GOMEN NASAI! ¡GOMEN NASAI!
Punk 5: [En lágrimas.] ¡¡POR FAVOR, NO NOS HAGAS DAÑO!!
Punk 6: [En lágrimas.] ¡PROMETEMOS NO HACERLO DE NUEVO!
Kimura: [Expresión de sorpresa.] ¿Daño...?
Eiji: [Son sorpresa y admiración.] ¡Guaa...! ¡Keiko-oneechan es guay después de todo!

[Vista más tarde aquel día. En el estadio de béisbol de Butsumetsu, las gradas están llenas ge gente viendo el partido. El aire se llena de júbilo mientras los estudiantes y fanáticos se reúnen otro año más para la emoción del béisbol y las esperanzas del campeonato.]

Comentarista: ...y estamos al final de la segunda entrada con uno fuera, Waseda tiene una ligera ventaja de 2-0! De todas formas, el equipo de casa ha conseguido colocar corredores en las bases, ¡y Hayashibra está en el plato!
Multitud de Butsumetsu: ¡IKE, IKE! ¡HAYASHIBARA GANBARE!
Kimura: Guaa... ¡Hayashibara-san es tan guapo...!
Miyasato Yoko: [Excitada.] ¡Eso no importa! ¡Tiene que devolver la bola que le lance ese pitcher! Todos... [mira a su recibo de apuesta] ...¡todos cuentan con él!
Kimura: [Soñando.] A veces creo que él es mi "príncipe azul"...!
Miyasato Yoko: ¿De qué rayos estás hablando? La verdad, algunas veces creo que vives en tu propio mundo o algo así...
Comentarista: ¡Este partido está muy interesante! Hayashibara, que se espera que sea el mejor bateador del año, lleva 0 de 4 hoy y no está solo porque Uesugi, el fenómeno de segundo año de Waseda, ¡lo está haciendo simplemente sensacional manteniedo a Butsumetsu alejado de las bases! De todas formas, Butsumetsu lleva un paseo y 1 base, ¡y Hayashibara representa ahora la carrera vencedora!
Miyasato Yoko: [Apenas presta atención a Kimura.] ¡No te quedes ahí sentada! ¡Levántate y anímale!
Kimura: [Mientras Uesegi lanza.] ¡Hayashibara-san, ganbatte kudasai!
Uesegi: [Para sí mientras una fuerza parece agarrarle la cintura.] ¡¿N... n... nan da...?!

[Se tambalea mientras ejecuta el movimiento para lanzar y la bola se le escapa de las manos. Ajena al movimiento recibido, la bola torpemente navega hacia el plato con la velocidad que puede llevar un globo.]

Hayashibara: [Incapaz de creer lo que ven sus ojos.] ¡¿Eh?! [Se pone en posición y golpea la bola con todas sus fuerzas.]

<¡CRACK!>

Comentarista: ¡Oso! ¡Hayashibara la ha mandado volando hacia la izquierda! Moroboshi intenta recogerla junto al muro... ¡y se ha ido!
Multitud de Butsumetsu: ¡¡¡HURRA!!!
Comentarista: ¡Uesegi parecía estar echándose la siesta en ese lanzamiento, lanzándole esa bola al mejor bateador de Butsumetsu!
Miyasato Yoko: [Desdeñosamente mientras se calma después de que Hayashibara cruce el plato.] Baka ne... intentar semejante truco barato como ese... [blandiendo su recibo] ...oh, bueno, ¡hora de cobrar!
Catcher: [Se quita la protección facial y camina hacia el montículo mientras Hayashibara termina de trotar por las bases.] ¡¿Qué demonios estabas haciendo?! ¡Te hice la señal de bola rápida!
Hayashibara: [Mientras es arrastrado del campo por la multitud victorosia.] Uesegi-san... ¿qué clase de lanzamiento fue ese?
Uesegi: [Mientras mira al entrenador de Waseda salir irritado del refugio y dirigiéndose hacia el montículo.] ¡S... sonna...!

[Vista del día siguiente en el edificio de mates de la universidad de Butsumetsu. El profesor asistente camina por la sala, pasando un set de folios grapados.]

PA: ...cubre la mayoría de los puntos que podeis esperar que caigan en el final. Como podeis ver, la mayoría del material puede ser encontrado en el texto, pero algunos temas se encuentran también en la guía de estudio del principio de curso así que espero que hayais tomado buenos apuntes. Tendré horas extra de tutorías desde ahora hasta el examen para resolver cualquier duda.

[Mientras empieza a escribir una serie de días y horas en la pizarra, Kyosuke mira a Kimura en la sala. Vista de la habitación de Kyosuke: está charlando con Madoka, quien mira por la ventana.]

Kyosuke: Tengo que encontrar una forma de recuperar ese colgante... [Mira la lista de material de mates.] No sólo por mis poderes, sino porque Keiko-san necesitará su talento para hacer bien el examen.
Madoka: [Se gira, con resolución.] ¿Todavía tienes el otro colgante? ¿El que te dí?
Kyosuke: S... sí. ¿Por qué lo quieres?
Madoka: Creo que tengo una idea. Voy a ver hoy a Kimura, para charlar sobre trabajos del curso... Le preguntaré si me da el colgante un momento, para que pueda mirarlo más de cerca. Entonces intentaré sustituirlo por éste. ¿Crees que funcionará... Kyo-chan?
Kyosuke: [Ligeramente en shock, pero consigue sonreir.] ...

[Vista de la sala de estudio del departamento de música. Madoka y Kimura abren la puerta y entran. Madoka abre su bolsa y coloca una pila de notas sobre la mesa, mientras Kimura se sienta cerca del piano.]

Madoka: Oye, ¿sabes tocar?
Kimura: ¿Qué? Oh, no, que va. Nunca he tenido talento musical. Di unas pocas clases cuando era niña, pero no era buena.

[Empiezan a mirar por las notas. Kimura distraidamente juega con la cuerda del colgante.]

Madoka: [Calmada.] Oh, ¿todavía llevas ese colgante?
Kimura: ¡Sí! ¿No es sencillamente bonito?
Madoka: [Sonríe.] Es bonito. Oye, ¿puedo mirarlo más de cerca? Parece muy interesante.
Kimura: ¡Ah, claro! Toma, Madoka-san. [Se quita el colgante y se lo da a Madoka. Entonces tiene unaidea.] ¡Oye, Madoka-san! Seguro que te sienta muy bien a tí también! ¿Puedes ponértelo, por favor?
Madoka: [Congelada.] ...
Kimura: ¡Andaa, por favor!

[Pausa. Entonces Madoka de repente sonríe.]

Madoka: ¡Claro, Keiko-san!

[Madoka se pone el colgante.]

Kimura: ¡Oh, te queda muy bien!
Madoka: [Sonríe.] ¿En serio? ¡Es mono! Umm... ¿puedes esperar un minuto? Quiero ir a ver como me queda al espejo del cuarto de baño.
Kimura: ¡Claro!
Madoka: ¡Gracias! ¡Vuelvo en un momento!

[Madoka sale de la sala de prácticas, se va al baño y cierra la puerta tras ella. Cierra los ojos, respira hondo y se concentra. Entonces, en un flash de luz... se ha ido.]

[Vista de la sala, Kimura se sienta callada, con la barbilla en sus manos. Girándose, mira al piano y hojea por la pila de partituras sobre él. Lentamente, abre la tapa y hace una pausa. Con un dedo, toca do - fa - sol - la bemol en el teclado y hace otra pausa, pensando absorta.]

[Vista de la habitación de Kyosuke, quien está tumbado en su futón, leyendo, cuando de repente, con un flash de luz, Madoka se materializa en la habitación, sobre el futón, y cae sobre Kyosuke. Por un momento, mira por la habitación, desorientada. Entonces salta y grita de alegría.]

Madoka: ¡¡SÍ!! ¡¡Funciona!!
Kyosuke: [Alucinado.] ¡A... A... Ayukawa...!
Madoka: ¡¡Me he teletransportado!! ¡¿Lo has visto?! ¡¡Me he teletransportado!!
Kyosuke: Emm... umm... uff. [Lentamente recobra el sentido.] Pero... ¿qué ha pasado? ¿¡Y... CóMO!?
Madoka: ¡Keiko-san me pidió que me pusiese el colgante! ¡Y entonces tuve esta idea! Ya ves, no es necesario que recobres tus poderes con ella, ¡puedes hacerlo a través de mi! [Se quita el colgante.] Toma, ¡póntelo!

[Kyosuke sonríe comprendiendo. Se pone el colgante y, tras un momento, se lo quita y se lo devuelve a Madoka, quien se lo pone.]

Madoka: Vale, ¡ahora tengo que volver con ella!

[Madoka se concentra. Nada ocurre.]

Madoka: [Extrañada.] ¿Q... qué?
Kyosuke: [Sonriendo.] ¿Cuánto es 55 al cuadrado?
Madoka: [Inmediatamente.] 3025. ¡¡Ohhh!!
Kyosuke: [Sonriendo.] ¿Quieres que te lleve?
Madoka: [Sonríe y asiente.] Al lavabo del departamento de música, por favor.

[Los dos se abrazan y Kyosuke se teletransporta. Aparecen en la habitación.]

Madoka: Gracias. [Comienza a separarse de Kyosuke.]
Kyosuke: No. [La agarra ligeramente y la mira a los ojos.] Gracias a *tí*.

[Madoka mira a Kyosuke, ligeramente confusa. Él la suelta.]

Madoka: ¿Kasuga-kun?
Kyosuke: Es por lo que has hecho. Ven a mi casa cuando puedas. Estás invitada.
Madoka: Estaré allí. [Sonríe.] Esta vez, iré a pie.

[La puerta se abre y un tipo cualquiera entra, inmediatamente congelándose por lo que ve frente a él.]

Tío: Ano...
Kyosuke: [Mano tras cabeza.] Ahh... esto... esto no es lo que parece...
Madoka: [Susurra mientras se alejan.] Me refería al lavabo de señoras...

[Vista de Madoka saliendo del lavabo de caballeros. Camina hacia la sala de estudio y escucha música siendo tocada. Kimura, sentada al piano, está tocando la "Sonata Patética" de Beethoven. Madoka para y por unos minutos escucha la música. Pausa y piensa en el colgante que lleva en el cuello, y entonces coge el normal del bolsillo y lo mira. Suspira mientras agita la cabeza, poniendo el colgante normal de vuelta al bolsillo.]

Madoka: [Suavemente, quitándose el colgante mágico.] Keiko-san, toma, aquí está tu colgante.
Kimura: [Dejando de tocar.] Ah, sí. Gracias, Madoka-san. [Se pone el colgante.]
Madoka: Oye, ¿cuánto es 21 al cubo?
Kimura: [Inmediatamente.] 9261. ¿Por qué?
Madoka: [Sonriendo.] Oh, nada.

[Vista de la habitación de Kyosuke. Él y Madoka están hablando, sentados en su futón.]

Madoka: ...y me di cuenta de que, si queríamos que cada habilidad volviese a su propietario, Keiko-san debería quedarse con el colgante. Puedes darle este a tu abuelo. [Le da a Kyosuke el colgante normal.] Después de todo, si mantiene la promesa de llevarlo "por siempre jamás", estamos a salvo, ¿verdad?
Kyosuke: Sí... supongo. Al menos hasta que se lo preste a otro. [Suspira.]
Madoka: ¿Te ocurre algo, Kasuga-kun?
Kyosuke: Bueno, ya sabes, he estado pensando... esta no es la primera vez que mis poderes me meten en un lío. Y... no me gusta. Yo... no quiero que pienses que soy un fenómeno.
Madoka: ¿Tú, un fenómeno? [Ríe.] ¡Bueno, yo también lo soy! ¡Y también Keiko-san! ¡Y Katsu-san! ¡Y todos! [Seria.] Ya ves, todos tenemos nuestros "poderes". Y no son ellos los que nos hacen ser quienes somos. Es cómo los usemos lo que nos hace a cada uno...

[Kyosuke mira a Madoka con gratitud y se inclinan para besarse.]

Madoka: [De repente.] Ah, sí... ¿sabes qué más me contó Keiko-san?
Kyosuke: ¿Q... qué?
Madoka: Que hace dos noches tuvo un sueño, ella estaba en su cama, y tú estabas también allí, ¡y tenías sus brazos alrededor de ella!

[Kyosuke se pone rojo.]

Madoka: [Sonriendo.] Sabes, ¡tu nunca has sido tan atrevido en *mis* sueños!
Kyosuke: [Rojo, pero mirando a Madoka directamente a los ojos.] ¿No?
Madoka: [Empieza a ponerse roja también.] Bueno...
Kyosuke: [Tras una pausa.] ¿Qué tal un caramelo? [Saca un recipiente con la etiqueta "Fruit Drops".]
Madoka: Claro. [Sonríe.] "Me gusta el sabor".

[Vista de la residencia la mañana siguiente. Mientras el sol le levanta, el vecindario se despierta para otro día de actividades. Fujimoto inspecciona a Eiji mientras se prepara para irse a la escuela con Kimura.]

Fujimoto: ¡Ganbatte kudasai, Eiji! Pórtate bien en la escuela. Y no molestes a Kimura-san.
Eiji: ¡Wakatta, wakatta... itte kimasu!
Fujimoto: ¡Itterasshai!
Eiji: [Nervioso mientras él y Kimura corren por la colina camino de la parada del autobús.] ¿E... estás segura de que esos tipos no nos van a causar más problemas esta vez?
Kimura: [Alegre mientras él y Eiji frenan para pasear tranquilos hasta la parada del autobús.] ¡Daijoobu desu! ¡Tengo lo necesario para encargarme de ellos esta vez! ¡Confía en tu oneechan!

[Al pasar por el mismo callejón, seis caras familiares emergen.]

Punk 1: [Agresivo.] ¡Oh, eres tú, pequeño! ¡Hora de pagar el peaj...! [Se calla mientras Kimura se gira para saludarles.]
Kimura: ¡Oh, sois vosotros, chicos! [Saca el monedero.] ¡Esta vez tengo monedas!
Punks 1-6: [Reconociéndola y muertos de miedo.] ¡WAAH! [Se giran y salen corriendo con temor.] ¡Sh... shitsuree shimasu!
Kimura: [Mira confusa.] ¿Y ahora qué pasa con ellos?
Eiji: [Con sincera satisfacción mientras mira como los punks salen corriendo.] ¡¡Keiko-oneechan es guaaaay!!


Dirty Dozen Brass Band | Mobile Phones | MPAA | Car Finance | Compare Credit cards