Narración: Setagaya, Tokyo. Un día de agosto de 1986.
[Vista de un aparato de aire acondicionado funcionando.]
Narración: Este es el estudio de Izumi Matsumoto.
[Vista de una pequeña habitación con algunas mesas de dibujo en las que están sentados Matsumoto (como gato Kappa) y tres ayudantes. Matsumoto parece quedarse momentáneamente sin cuerda...]
Matsumoto: ...
Ayudante: Me parece que está a punto de suceder...
[Aparece Mr. T, el director responsable, y se pone a toser con toda la intención detrás de Matsumoto, que está mirando fijamente a un dibujo de Madoka en bikini que acaba de hacer. Acto seguido se levanta, y agenciándose unas gafas de sol, una sombrilla y un salvavidas del Titanic sale corriendo del estudio.]
Ayudante: ¡Sensei! No puede irse... ¡¡ya vamos retrasados con las
entregaaas!!
Matsumoto: ¡Estoy seguro de que os las podreis arreglar! ¡Perdona, pero
tengo prisa! ¡¡Hasta pronto!!
Mr. T: [Sudando.] ¡¿Quéé?! ¡¿Que Matsumoto se ha escapado a la playa?!
Narración: Y así, en una hora, Matsumoto ya estaba llamando por teléfono a su amigo grafista H.I. ...
Matsumoto: [Al teléfono.] ¡Ajá! ¿Quieres venirte conmigo a la playa de Chiba? Salimos hoy y estamos un par de días fuera, ¿qué me dices? ¡Bien, ahora paso a recogerte!
Narración: ¡Y así, ese irresponsable de Matsumoto lo dejó todo y se fue de viaje a Chiba con su amigo!
H.I.: [Fumando un cigarrillo en el asiento del copiloto.] Bueno, yo ahora
estoy de vacaciones, ¿pero tú no estabas trabajando?
Matsumoto: [Conduciendo, despistándose.] Bueno, ¡por ahora prefiero no
pensar en eso! ¡Ja ja ja!
H.I.: [Nervioso.] ¡Imbécil! ¡Mira hacia delante!
Matsumoto: [Frenando en seco.] ¡Aaaahh!
[Vista de la frenada. El coche de Matsumoto para a centímetros del de delante.]
H.I.: [Recuperando el aliento.] ¿Estás bien?
Matsumoto: [Igual de sofocado.] ¡Ja ja ja! ¡No es nada!
Narración: ¡La salida no fue de las mejores! Matsumoto acababa de pasar una noche en blanco y estaba extenuado del trabajo... ¡pero el deseo de irse de vacaciones era más fuerte que la debilidad!
[Matsumoto sigue y adelanta a un coche, dentro hay algunas chicas que están charlando.]
Chica: ¡Anda ya! ¡¡No me lo creo!!
Chico: ¡Ja! ¡Ja! ¡Ja!
H.I.: ¡Estaría bien pasar las vacaciones con chicas así!
Matsumoto: ¡Seguro que también van a la playa!
[Ahora vemos a los ocupantes del coche que acaban de adelantar... no son otros que el Máster (conduciendo), Madoka y detrás, Kyosuke y Hikaru.]
Matsumoto: ¡Venga, vamos! ¡El mar nos espera, y también todas las chicas de la playa!
[Vista de una playa desierta.]
Narración: Nos quedamos bloqueados a causa del tráfico y llegamos a Chiba Tateyama a las seis de la tarde...
[Vista de Matsumoto y H.I. totalmente pasmados.]
Narración: ¡No había nadie en la playa!
Matsumoto: ¡Vamos! ¡Ya es tarde para nadar! ¡Vamos a hacer el loco al hotel!
Nota entre viñetas: En esta página se esconde un personaje de otro cómic... ¡encontradlo!
[Vista del hotel... una cosa impresionante, vamos.]
Matsumoto: ¡Ooh! ¡Menudo hotel de superlujo! ¡Gracias por la reserva,
H.I.! [Entrando en el hotel.] ¡Aquí seguro que se reunen un montón
de chicas con las que poder hacer amistad!
H.I.: ¡...así que este era tu objetivo!
Narración: Sin embargo, nuestro hotel no estaba hasta la bola de chicas... ¡todos los clientes eran viejos!
Matsumoto: [Histérico.] ¿¿P-pero qué coño significa esto?? ¡¡Aquí no
hemos venido a ligar con esta panda de viejos!!
Ojiichan: ¡A lo mejor hay hasta karaoke!
Narración: A dos kilómetros de distancia había una zona iluminada que parecía un parque de atracciones...
Matsumoto: Tal vez sea mi imaginación, ¡pero me ha parecido oir
música hawaiana proveniente de aquel parque!
H.I.: Seguro que será algún espectáculo particular, una atracción para
jóvenes... ¡¡por eso aquí son todos ancianos!!
Matsumoto: ¡Eso lo explica todo!
Narración: ¡Aquí teneis al gran psicólogo H.I., más conocido como "idiota" y por si fuera poco, de grupo sanguíneo AB!
Nota: en Japón, el grupo sanguíneo se supone que también influye en el carácter, como el signo del zodiaco.
Matsumoto: ¡Vamos a ver!
Narración: ¡Cuando llegamos, descubrimos que era una fiesta para familias, con puestos de caza de peces rojos y dibujos animados!
Matsumoto: ¡Esto no es lo que esperábamos encontrar!
Narración: ¡El hotel que acabábamos de abandonar parecía ahora haberse animado!
H.I.: ¡Quizá a esta hora haya también movimiento en nuestro hotel!
Matsumoto: [Corriendo hacia el hotel.] ¡Volvamos!
Narración: ¡Temiendo perdernos la diversión, comenzamos a correr como posesos, presos de la excitación y de la esperanza! ¡Cuando llegamos al hotel, nos dimos cuenta de que el follón no era más que el karaoke de los viejos!
Ojiichan: [Cantando.] Cerdo cerdo cerdo...
Narración: Quien mucho abarca... poco aprieta...
Matsumoto: ¿Y esas luces qué serán? Tal vez...
H.I.: ¿Eso no es el sitio donde estuvimos antes?
Narración: Vamos, que al final, aquella noche... ¡nos fuimos a dormir!
Matsumoto: [En la cama.] ¡Ronf!
[Vista del coche de nuevo tragando millas.]
Narración: Y al día siguiente...
Matsumoto: ¡¡Aquel era el hotel del círculo de golf!!
H.I.: ¡Por eso estaba lleno de viejos!
Narración: El paisaje de los alrededores era tan bonito que parecía sacado de las fotos de Yoshio Kataoka y Shinbei Asai, ¡ni siquiera parecía ser Japón!
H.I.: ¡Venga, que hoy soplan nuevos aires! ¡¡Apuntan hacia Onjuku, en
Katsuura!!
Matsumoto: ¿Onjuku?
H.I.: ¿No lo sabes? Es la zona perfecta para el surf, tan famosa como
Taijima, o Kugenuma, en Shonan... ¡todos los surfistas van allí! ¡La playa
se llena siempre de chicas guapas!
Matsumoto: ¡¿Eeeh?!
Narración: ¡Aquí teneis al superinformado H.I., no por nada trabaja en una agencia de publicidad!
[Vista de un cartel indicador que marca el desvío a Onjuku a 500 metros.]
Narración: La autopista aún seguía atascada, y llegamos a Onjuku pasada la hora de comer. Hace dos días que salimos de Tokyo, ¡y aún no hemos pisado la playa!
H.I.: ¡Por fin hemos llegado!
[Vista de la playa. Por fin, el lugar tiene el ambiente que Matsumoto deseaba: lleno de chicas...]
Narración: ¡Al fin, la playa! ¡Parece mentira que ayer estuviese desierta! ¡¡Cuanta gente!!
H.I.: ¡Mira cuanta juventud!
Matsumoto: ¡¡Uf, está lleno de tías buenas!!
Narración: ¡Claro que también hay demasiados chicos!
H.I.: ¡Venga, tumbémonos a tomar el sol!
Matsumoto: Tú duerme si quieres... ¡yo voy a inspeccionar el terreno!
[Matsumoto sale corriendo detrás de una chica.]
Matsumoto: ¡Hoolaaa! ¿Eh, de dónde vienes?
H.I.: ¡...a eso yo lo llamo abordar indiscriminadamente!
Matsumoto: Llámalo como te salga de... [Viendo la cara de la chica.] ¿oh?
[Casi cae de espaldas.] ¡¿H-Hikaru?! ¡Es absurdo! ¡Ja ja ja! Ja... no, nada,
perdona...
Hikaru: [A Kyosuke.] ¡Senpai! ¡He traido bebidas!
Narración: Apenas una hora después de haber llegado a la playa, el sol comienza a bajar...
H.I.: ¡Eh, eh! ¡Ya se nos van todas! ¡Hemos llegado demasiado tarde!
[A Matsumoto.] Hmm... ¿qué pasa?
Matsumoto: No... no me siento muy bien...
Narración: ¡No es posible! ¡¿No habré pillado un resfriado?!
[Vista de la pensión Masuda, en Onjuku.]
Narración: ¡Y así, hoy tampoco nos bañamos!
Matsumoto: [Tumbado, descansando, tiene la cara roja y suda un poco.]
¡Fiu!
H.I.: ¿Estás bien?
Narración: ¡Y yo que creía haber encontrado la autopista hacia el paraiso...!
Matsumoto: Es como si se me hubiesen inflamado las amígdalas...
H.I.: ¡¿Eeeh?!
Narración: ¡No había comido ni dormido, aparte del stress del tráfico y el aire acondicionado!
H.I.: Y no he traido ninguna medicina...
Narración: ¡Aunque H.I había pasado por lo mismo que yo, no parecía afectarle!
H.I.: ¡Es increible! ¡Ayer no te pasaba nada, luego vienes a Onjuku, te hartas de ver tías en bikini y te entra fiebre! ¡Eres aún más cómico que tus cómics!
[Matsumoto se pone rojo y traga saliva.]
Matsumoto: [Dando un brinco.] ¡Mierda! ¡He mandado el trabajo a tomar
por culo para venirme a Chiba! ¡No puedo quedarme de brazos cruzados! ¡¡Voy
a irme a tirar fuegos artificiales a la playa!!
H.I.: ¡Urgh! ¡¡Menudo espíritu de sacrificio!!
Narración: Las nueve de la noche, habría sido mejor dejarlo todo en ese instante... pero la rambla nos esperaba, con su centelleo atrayente, más allá de toda esperanza.
H.I.: [Mirando por la ventanilla del coche.] ¡¡Joder!!
Narración: Y sobre las luces que bordeaban la playa... ¡se elevaba el humo de los fuegos artificiales! El rumor de los petardos, el rugir de los motores...
Chica: ¿Qué hacemos?
Chico: [Entre ruidos diversos de coches pitando y rugiendo.] ¡No es mentira!
Narración: ¡Parecía una reunión de gamberros en un concierto de rock! ¡Cientos y cientos de muchachos y muchachas reunidos en manadas en esta rambla! ¡¡Asistimos a los más disparatados intentos de abordaje!!
Chaval: ¿Qué haceis aquí, chicas?
Chavala: ¿Que qué hacemos aquí? Ehm...
Chaval: ¿Dónde vais?
Chavala: ¿Dónde...? ¡Uf, siempre las mismas preguntas!
Matsumoto: [Desde el coche.] ¡Eh, mira! ¡Todos van al abordaje! ¡Trae la
cámara de fotos!
H.I.: ¡Deja de hacerte el mirón! ¡Qué vergüenza!
Narración: ¡Esto es la leche! ¡Menudo espectáculo!
[A Matsumoto le da el chungo definitivo.]
H.I.: ¡E-EH! ¿ESTÁS BIEN? ¡¡Tienes una fiebre tremenda!!
Matsumoto: [Delirando.] Los... fuegos artificiales...
H.I.: ¡Por hoy creo que es mejor volver a la pensión e irse a la cama!
Matsumoto: ...ya.
[Vista del coche chupando carretera de nuevo.]
Narración: Cedí el volante a H.I. y mientras fui mirando la playa, preso del delirio y la fiebre...
Matsumoto: [Sacando la cabeza por la ventanilla.] ¡¿P-pero...?!
[Vista de Kyosuke, Hikaru y Madoka encediendo fuegos artificiales en la playa.]
Matsumoto: [Asombrado.] ¡¡E-eeeh!! ¡Llevadme con vosotros! ¡Eeh!
[Pero no hay nada que hacer, el coche sigue su camino imparable de regreso a casa.]
[Vista de un cartel que indica que quedan 500 metros para la salida hacia Tokyo.]
Narración: Al día siguiente... ¡la fiebre parecía que no quería descender!
H.I.: Bueno... ¡ha sido un buen tour de force!
Matsumoto: ¡Ni me lo menciones!
H.I.: Vas a casa a descansar un poco... y mañana de nuevo al trabajo, ¿no?
[Mirando por el retrovisor.] A esos de ahí detrás... ¡me parece haberles
visto ya en alguna parte!
Matsumoto: [Sacando de nuevo el tarro por la ventanilla.] ¡¿EH?!
[El coche de atrás es el del Máster. Hikaru va de copiloto y Kyosuke y Madoka van sentados detrás.]
Máster: ¡Me he divertido mucho! ¡Hacía mucho tiempo que no cogía
vacaciones!
Hikaru: ¡Deberíamos repetir la experiencia! [A Madoka.] ¡Madoka, has
tenido un montón de éxito en la playa! ¡Como siempre, tela de muchachos
se han parado a hablar contigo! Aunque ha sido una lástima que no
considerases a ni uno de ellos... ¡había algunos muy guapos!
Madoka: [Guiñando un ojo a Hikaru.] ¡Bueno, tú también has tenido
tu parte de éxito!
Hikaru: Y-yo... [Se echa hacia atrás y abraza a Kyosuke.] ¡¡...yo sólo
tengo ojos para mi senpai!!
Máster: [Dando un volantazo.] AGH... ¡¡CUIDADO!!
H.I.: [Mirando hacia atrás.] ¡Mira a ese! ¡¡Todas las chicas para él!!
Matsumoto: [Viendo que H.I. se ha despistado.] ¡AAH! ¡¡CUIDADO!!
[H.I. pega también un volantazo y justo debajo de la señal que anuncia la entrada en Tokyo chocan definitivamente.]
Narración: A medio camino entre la realidad y la ficción... ¡estas han
sido mis primeras vacaciones en mucho tiempo!
Izumi Matsumoto.